ARE IMPLICATED in French translation

[ɑːr 'implikeitid]

Examples of using Are implicated in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Although certain species of Campylobacter are pathogenic for animals and are implicated in problems such as infecundity
Même si certaines espèces de Campylobacter sont pathogènes pour les animaux, et impliquées dans des problèmes d'infertilité
a member of one of our government's most top secret organisations is missing, and you're implicated.
un membre de l'organisation la plus secrète du gouvernement a disparu, et vous y êtes mêlé.
suggest that we are implicated in oppressive practices as a system
suggèrent que nous sommes engagés dans des pratiques oppressives en tant
The Ministry of Foreign Affairs regularly forwards any information to all departments of the government, which are implicated.
Le Ministère des affaires étrangères communique régulièrement tous les renseignements dont il dispose à tous les services concernés du Gouvernement.
At Arbé, the worksites are seen by all as the construction of a common project with teams of people that are implicated at their own level.
Chez Arbé, les chantiers sont perçus par tous comme la construction d'un projet commun avec des équipes d'hommes, impliqués chacun à leur niveau.
Have acted with the purpose of concealing the predicate offence, or are implicated in any of the ancillary offences;
A agi dans le but de dissimuler l'infraction sous-jacente ou se trouve impliqué dans l'une quelconque des infractions accessoires;
prosecution of individuals who are implicated in incidents of political violence,
la mise en accusation des personnes impliquées dans les violences politiques,
Any offence in which military or comparable personnel are implicated is considered a military offence;
Est considérée comme infraction militaire, toute infraction dans laquelle se trouve impliqué un militaire ou assimilé;
The counterfeit stoccertificates were your only conviction, but you're implicated in at least a dozen other confidence schemes, frauds, and forgeries.
Vous n'avez été condamné que pour les titres contrefaits, mais impliqué dans une douzaine d'arnaques, fraudes et contrefaçons.
This is not convincing because what was considered illegal yesterday may not be considered so tomorrow when Charter rights are implicated.
L'objection ne porte pas, car ce qui était tenu hier pour illégal pourrait ne plus l'être demain si les droits enchâssés dans la Charte sont en cause.
I have argued that humanitarians are implicated in a deterrence strategy in Greece,
J'ai voulu démontrer que, en Grèce, les acteurs humanitaires sont impliqués dans une stratégie de dissuasion,
human rights are implicated and entail the need for measures to prevent risks, including the dissemination of reliable
les droits de l'homme sont concernés, et des mesures propres à prévenir les risques doivent être définies,
Every day, more than 8,500 tanker trucks are implicated in the trafficking of petrol by the Islamic Emirate, a long column transporting more than 200,000 tons of petrol into Turkey.
Tous les jours, plus de 8 500 camions citernes sont impliqués dans le trafic de pétrole de L'EI en une longue colonne transportant plus de 200 000 tonnes de pétrole vers la Turquie.
as well as varsity student athletes, are implicated in this situation.
travailler en collaboration sur cette situation, puisque des étudiants, ainsi que des athlètes-étudiants interuniversitaires, sont impliqués dans cette situation.
while safeguarding the various rights and duties that are implicated in any decision to adopt additional protection.
tout en sauvegardant les divers droits et devoirs qui sont mis en jeu dans toute décision d'adopter une protection additionnelle.
several members of the group who executed Antoine Izméry are implicated in the organization of"private militia" or"paramilitary groups in Port-au-Prince" A/48/532/Add.1, Appendix.
plusieurs membres du groupe qui a exécuté Antoine Izméry sont impliqués dans l'organisation de milices privées ou de groupes paramilitaires à Port-au-Prince A/48/532/Add.1, appendice.
while safeguarding the various rights and duties that are implicated in any decision to adopt additional protection.
tout en sauvegardant les divers droits et devoirs qui sont mis en jeu dans toute décision d'adopter une protection additionnelle.
is a more appropriate term,">without forgetting that other gluten-containing cereals are implicated in the development of symptoms.
est un terme plus approprié, sans oublier que">d'autres céréales contenant du gluten sont impliquées dans l'apparition de symptômes.
As aforementioned, former CNDP combatants who have been absorbed into the national military are implicated, both for self-enrichment and to fund their cause.
Comme on l'a déjà signalé, les anciens combattants du CNDP qui ont été absorbés dans l'armée nationale sont impliqués, à la fois pour leur enrichissement personnel et pour financer leur cause.
Gardasil protects against four strains of HPV, two of which are implicated in cervical cancer.
protection contre quatre souches du VPH, dont deux qui sont impliquées dans le cancer du col de l'utérus.
Results: 130, Time: 0.0798

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French