fais
do
make
have
take
get
be
go
will
would
let tu débrouilles faîtes
height
peak
ridge
summit
top
made
done accomplissent
to accomplish
perform
do
to carry out
achieve
fulfil
complete
make
work effectuez
perform
make
carry out
conduct
do
complete
undertake
take
execute faites
do
make
have
take
get
be
go
will
would
let font
do
make
have
take
get
be
go
will
would
let fait
do
make
have
take
get
be
go
will
would
let effectuent
perform
make
carry out
conduct
do
complete
undertake
take
execute
I will tell you what you're doing . Je sais comment tu te débrouilles . I don't know what you're doing . Je ne sais pas ce que tu es en train de faire . I know copywriting's hard, but you're doing great. Je sais que le travail de bureau est dur, mais tu te débrouilles très bien. I talk…- Look at what you're doing now. Karen, regarde ce que tu es en train de faire . I know what you're doing . Je sais ce que tu es en train de faire . Je vois ce que tu es en train de faire . I know exactly what you're doing . Je sais exactement ce que tu es en train de faire . You don't know what you're doing . Tu ne sais pas ce que tu es en train de faire . Look, I know what you're doing . Écoute, je sais ce que t'es en train de faire . I know exactly what you're doing . Je sais exactement ce que t'es en train de faire . Tell me what you're doing . Dis-moi ce que tu es en train de faire . Think about what you're doing . Pense à ce que tu es en train de faire . Think about what you're doing . Réfléchis à ce que tu es en train de faire . But we're doing a longer session tomorrow. Mais on fera une session plus longue demain. We're doing everything in our power. On fera tout ce qui est en notre pouvoir. We're doing everything we can, sir. Nous ferons tout ce que nous pourrons, Monsieur. When you're doing as you're told. Quand tu feras comme on te dit. Whatever you are doing , Judy, you keep doing it. Quoi que vous fassiez , Judy, continuez. You're doing Edison, kid. Tu feras Edison, gamine.
Display more examples
Results: 12083 ,
Time: 0.0683