AS SET OUT IN RESOLUTION in French translation

[æz set aʊt in ˌrezə'luːʃn]
[æz set aʊt in ˌrezə'luːʃn]
tel qu'énoncé dans la résolution
tel que défini dans la résolution
comme indiqué dans la résolution
tel qu'établi dans la résolution
telle qu'énoncée dans la résolution

Examples of using As set out in resolution in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Decides to extend the mandate of the African UnionUnited Nations Hybrid Operation in Darfur(UNAMID), as set out in resolution 1769(2007), for a further twelve months, to 31 July 2009;
Décide de proroger le mandat de l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour(MINUAD) défini dans la résolution 1769(2007) pour une nouvelle période de douze mois qui prendra fin le 31 juillet 2009;
Decides to extend the mandate of the African UnionUnited Nations Hybrid Operation in Darfur(UNAMID) as set out in resolution 1769(2007) for a further twelve months, until 31 July 2010;
Décide de proroger le mandat de l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour(MINUAD), défini dans la résolution 1769(2007), pour une nouvelle période de douze mois qui prendra fin le 31 juillet 2010;
Counter-terrorism The Counter-Terrorism Committee continued to work to fulfil its mandate, as set out in resolution 1373(2001) and strengthened by resolutions 1535(2004) and 1566 2004.
Le Comité contre le terrorisme a continué à s'acquitter de son mandat tel qu'il est défini dans la résolution 1373(2001) et tel qu'il a été renforcé par les résolutions 1535(2004) et 1566 2004.
Decides to extend the mandate of the United Nations Integrated Peacebuilding Office in Sierra Leone, as set out in resolution 2005(2011), until 31 March 2013;
Décide de proroger jusqu'au 31 mars 2013 le mandat du Bureau intégré des Nations Unies pour la consolidation de la paix en Sierra Leone défini dans la résolution 2005(2011);
Decides to extend until 26 May 2010 the mandate of MINURCAT as set out in resolution 1861(2009), extended by resolution 1913(2010);
Décide de proroger jusqu'au 26 mai 2010 le mandat de la MINURCAT, tel qu'il l'a énoncé dans sa résolution 1861(2009) et reconduit par sa résolution 1913(2010);
Decides to extend the mandate of the United Nations Integrated Peacebuilding Office in Sierra Leone, as set out in resolution 1829(2008), until 30 September 2010;
Décide de proroger jusqu'au 30 septembre 2010 le mandat du Bureau intégré des Nations Unies pour la consolidation de la paix en Sierra Leone, défini dans la résolution 1829(2008);
The agenda of the high-level event, as set out in resolution 58/291, should encompass a comprehensive review of the implementation of all aspects of the Millennium Declaration.
L'ordre du jour de l'événement de haut niveau, tel qu'il figure dans la résolution 58/291, devrait comprendre un examen complet de la mise en œuvre de tous les aspects de la Déclaration du Millénaire.
Decides to extend until 31 December 2010 the mandate of the United Nations Integrated Office in Burundi, as set out in resolution 1719(2006) and renewed in resolutions 1791(2007) and 1858(2008);
Décide de proroger jusqu'au 31 décembre 2010 le mandat du Bureau intégré des Nations Unies au Burundi, tel qu'il est défini dans la résolution 1719(2006) et renouvelé dans les résolutions 1791(2007) et 1858(2008);
As we evaluate the 1990s in the light of the Decade's goals as set out in resolution A/44/23, we notice remarkable
Alors que nous faisons le bilan de ces 10 années au regard des objectifs de la Décennie énoncés dans la résolution A/44/23, nous constatons
She recalled the mandate of the inter-governmental working group as set out in resolution 15/26 and noted that discussions at the second session would build upon those of the first session.
Mme Kran a rappelé le mandat du groupe de travail intergouvernemental, énoncé dans la résolution 15/26, et noté que les débats tenus à la deuxième session du groupe s'inscriraient dans la continuité de ceux de la première session.
Decides to extend until 31 December 2008 the mandate of the United Nations Integrated Office in Burundi, as set out in resolution 1719(2006);
Décide de proroger jusqu'au 31 décembre 2008 le mandat du Bureau intégré des Nations Unies au Burundi, tel qu'il est défini dans la résolution 1719(2006);
Financing Rules pursuing the objectives of amending Article 33 of the Statutes, as set out in resolution A/RES/662(XXI);
des Règles de financement visant à amender l'article 33 des Statuts, comme énoncé dans la résolution A/RES/662(XXI);
some of the elements of the mandate of UNMIN as set out in resolution 1740(2007) have already been accomplished.
certains éléments du mandat de la MINUNEP, tel qu'il est énoncé dans la résolution 1740(2007), ont déjà été exécutés.
some of the elements of the mandate relating to the Mission as set out in resolution 1740(2007) have already been accomplished.
certains éléments du mandat de la Mission, tel qu'il est énoncé dans la résolution 1740(2007), ont déjà été exécutés.
support the High Commissioner in the discharge of his mandate, as set out in resolution 48/141;
coopérer avec lui et de l'appuyer dans l'exercice de son mandat, tel qu'il est énoncé dans la résolution 48/141;
of Uganda on the modalities of this integration, on the understanding that it will be without prejudice to the mandate of UNOMIR as set out in resolution 846 1993.
étant entendu qu'il ne sera pas porté atteinte au mandat de la MONUOR tel qu'il est défini dans la résolution 846 1993.
Decides to extend until 26 May 2010 the mandate of the United Nations Mission in the Central African Republic and Chad as set out in resolution 1861(2009) and extended by resolution 1913(2010);
Décide de proroger jusqu'au 26 mai 2010 le mandat de la Mission des Nations Unies en République centrafricaine et au Tchad, tel qu'il l'a énoncé dans sa résolution 1861(2009) et reconduit par la résolution 1913(2010);
troopcontributing contingents to the African Union Mission, of their obligations to abide by the charcoal ban, as set out in resolution 2036(2012);
qu'ils ont l'obligation de respecter l'interdiction des exportations de charbon de bois, comme énoncé dans la résolution 2036(2012);
troop contributing contingents to AMISOM, of their obligations to abide by the charcoal ban, as set out in resolution 2036(2012);
qu'ils ont l'obligation de respecter l'interdiction des exportations de charbon de bois, comme énoncé dans la résolution 2036(2012);
The purpose of the study was to improve the quality of the technical assistance provided to Member States by following up on key recommendations made by the Working Group and the Conference, as set out in resolution 3/4.
L'objet de cette étude était d'accroître la qualité de l'assistance technique procurée aux États Membres en donnant suite aux recommandations clefs faites par le Groupe de travail et la Conférence, telles que figurant dans la résolution 3/4.
Results: 83, Time: 0.0801

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French