BE TERMINATED in French translation

[biː 't3ːmineitid]
[biː 't3ːmineitid]
être supprimées
to delete
be removed
be abolished
mettre fin
terminate
to end
stop
halt
cease
termination
discontinue
put an end
prendre fin
end
to expire
cease
be terminated
être annulées
be cancelled
cesser
stop
cease
discontinue
desist
halt
terminate
quit
constantly
cessation
to an end
se terminer
être mis un terme

Examples of using Be terminated in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This Agreement may also be terminated by either of the Organisations at any time without cause by giving six months' notice in writing to the other Organisation.
Le présent Accord pourra également être dénoncé par l'une ou l'autre des Parties moyennant un préavis écrit de six mois adressé à l'autre Partie.
Category 7/Class F cable can be terminated with two interface designs as specified in IEC 6063-7-7
Le câble Catégorie 7/Classe F peut être terminé par deux interfaces, correspondant aux normes IEC 6063-7-7
corporation may also be terminated by the loss of the property which supports it.
corporations peuvent également cesser par la destruction des biens destinés à leur fonctionnement.
the processing of their application for refugee status could be terminated.
la procédure d'examen de la demande de statut de réfugié peut être interrompue.
A farmworker's contract of employment may not be terminated unless a valid and fair reason exists and a fair procedure is followed.
Le contrat de travail d'un ouvrier agricole ne doit pas se terminer sauf s'il existe une raison valable et juste et si une procédure juste est suivie.
This Memorandum of Understanding may be terminated by either Party giving six months notice in writing to the other.
Le présent Mémorandum d'accord peut être dénoncé par l'une des Parties, moyennant un préavis de six mois adressé par écrit à l'autre Partie.
The test may be terminated prior to that, after not less than three ageing cycles,
L'essai peut être terminé avant, après au moins trois cycles de vieillissement,
such surveillance operations must be terminated to ensure global security
de telles activités de surveillance doivent cesser pour garantir la sécurité mondiale
can be terminated by pressing 0.
elle peut être interrompue en appuyant sur le bouton 0.
A domestic worker's contract of employment may not be terminated unless a valid and fair reason exists and a fair procedure is followed.
Le contrat de travail d'un travailleur domestique ne doit pas se terminer sauf s'il existe une raison valable et juste et si une procédure équitable est suivie.
This Agreement may be terminated by either party without notice at any time for any reason.
Cet Accord peut être terminé par l'une ou l'autre partie(parti) sans avis à tout moment pour n'importe quelle raison.
Theis present memorandum of understanding MOU may be terminated by either Party before the expiry date of expiry by giving notice in writing to the other Party.
Le présent mémorandum pourra être dénoncé par l'une ou l'autre Partie avant sa date d'expiration, par notification écrite adressée à l'autre Partie.
conditions is not satisfied, the duty must be terminated.
les droits doivent cesser» traduction.
the current connection does not have to be terminated.
la connexion actuelle ne doit pas être interrompue.
occur any concomitant heparin should be terminated immediately.
toute administration concomitante d'héparine doit être arrêtée immédiatement.
The French government was asked to ensure"that'contracts for new employment' can in no case be terminated in the absence of a valid reason.
Il ajoute enfin qu'un contrat de travail ne peut être rompu« en l'absence d'un motif valable».
The borehole might then be terminated at the refusal depth
Le forage peut alors se terminer au niveau du refus
It may be terminated in writing by either Party;
Il pourra être dénoncé par écrit par l'une
the connected device must be terminated at 75Ω.
l'appareil connecté doit être terminé à 75Ω.
Conditions in full, the use of the Site must be terminated immediately.
de ces Conditions Générales, vous devez cesser immédiatement toute utilisation du Site.
Results: 900, Time: 0.1141

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French