Examples of using
Changed so
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Our main menu has been changed so you can find the desired product with only a few clicks.
Notre menu principal a été adapté, pour que vous puissiez accéder au produit souhaité en quelques clics seulement.
The indexation rules were changed so that the unemployment allowance is indexed annually according to changes in the cost-of-living index.
Le système d'indexation a été modifié afin que l'allocation de chômage suive l'évolution de l'indice du coût de la vie.
In fact, the depths changed so suddenly that Jim's electronic navigation system proved useless.
En fait, les profondeurs ont changé si soudainement que le système de navigation électronique de Jim s'est avéré inutile.
All four batteries must then be changed so that the call number display
Les quatre piles doivent être remplacées afin que l'affichage du numéro d'appel
Finally, article 11.3 has been slightly changed so that in case of a split ballot resulting in deadlock,
Enfin, l'article 11.3 a été légèrement remanié pour qu'en cas d'égalité dans un scrutin,
in the interim the situation changed so that the issues were no longer amenable to mediation.
la situation a changé en sorte que les questions à la base des différends ne se prêtaient plus à la médiation.
Ensuring that the retirement age for women is changed so that they retire after 15 years of service only if they so request;
Faire en sorte que l'âge de départ à la retraite des femmes soit modifié afin que celles-ci ne prennent leur retraite après quinze années de service que si elles le demandent;
The banking law also needs to be changed so that Pos Indonesia can operate a commercial bank.
La loi sur les banques doit également être modifiée afin que Pos Indonesia puisse opérer comme une banque commerciale.
That hasn't changed so, please, don't let me down.
Cela n'a pas changé alors, s'il vous plait, ne me laissez pas tomber.
The foster-care system is being changed so that preventive measures, such as social work with families,
Le système de placement des enfants est en train d'être modifié afin que des mesures préventives, comme l'aide sociale aux familles,
The title of the report could be changed so as to cover all the elements referred to.
Le titre du rapport pourrait être changé afin de couvrir tous les éléments invoqués.
The world has just changed so radically and we're all running to catch up.
Le monde a changé de façon si radicale, et on essaie de le comprendre.
we should also ask why the narrative has changed so drastically?
nous devrions nous demander également pourquoi le discours a changé de façon aussi spectaculaire?
For example, the route of the Chad-Cameroon oil pipeline project had been changed so that it would not destroy Pygmy villages or hunting grounds.
Ainsi, le trajet du projet de canalisation pétrolière reliant le Tchad au Cameroun a été modifié pour éviter de détruire les villages ou les terrains de chasse des Pygmées.
The instrument panel was changed so that it could be equipped with the necessary instruments for instrument flight
Le tableau de bord a été modifié de sorte qu'il pourrait être équipé des instruments nécessaires au vol aux instruments
The parking requirements in the study area should be changed so that the Inner Urban Area parking provisions apply to all properties along Bank Street between Heron Road and Walkley Road.
Les exigences de stationnement dans le secteur à l'étude devraient être modifiées de manière à ce que les dispositions de stationnement de la zone urbaine intérieure s'appliquent à toutes les propriétés de la rue Bank situées entre les chemins Heron et Walkley.
Today, when life systems and trade relations have changed so dramatically, the recovery of this type of tissue in all kinds of garments application gets married modern functionality with the taste of the good traditions.
Aujourd'hui, quand les systèmes de vie et les relations commerciales ont changé si radicalement, la récupération de ce type de tissu dans toute espèce de vêtements d'usage moderne réussit à ajouter la fonctionnalité avec le goût pour de bonnes traditions.
Step by step, the certification regulations need to be changed so as to allow all energy sources that make sense to actually be permitted, without jeopardising the safety of shipping in the process.
Les prescriptions d'homologation doivent être progressivement modifiées de façon que toutes les énergies pertinentes puissent être réellement utilisées sans compromettre la sécurité de la navigation.
the composition of the team had changed so frequently that only one investigator had been in attendance at two of the three meetings.
la composition de l'équipe a changé si fréquemment que seul un enquêteur a assisté à deux des trois entretiens.
The terms for calculating the tax credit will be changed so that it will be calculated at a fixed rate of $0.14 per litre as of April 1, 2018.
Les modalités de calcul du crédit d'impôt seront modifiées de façon qu'il soit calculé à compter du 1 er avril 2018, à un taux fixe de 0,16$ le litre.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文