CLUELESS in French translation

clueless
nul
no
zero
null
nil
void
draw
person
invalid
lame
nui
ignorants
ignoring
unaware
not knowing
disregarding
ignoramus
clueless
ignorance
oblivious
paumé
lose
ignorant
ignoring
unaware
not knowing
disregarding
ignoramus
clueless
ignorance
oblivious
ignorante
ignoring
unaware
not knowing
disregarding
ignoramus
clueless
ignorance
oblivious
nulle
no
zero
null
nil
void
draw
person
invalid
lame
nui

Examples of using Clueless in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I'm not totally clueless.
Je ne suis pas totalement désemparée.
How can someone with such a high IQ be so clueless?
Comment quelqu'un avec un tel QI peut-il être si ignorant?
You look so totally clueless.
Vous avez l'air totalement désemparé.
Regina seems as clueless as the rest of us.
Regina semble aussi ignorante comme le reste de nous.
He's completely clueless!
Il est complètement ignorant!
You're as clueless as ever.
Tu es aussi nulle que jamais.
Somes you are so clueless.
Des fois tu es si ignorante.
I mean, you're even more fricking clueless than she said!
Je veux dire, t'es encore plus ignorant que ce qu'elle disait!
Signed, Clueless Mother in New York.
Signé, Une Mère Nulle de New York.
One triggered L.E.D., one clueless person equals two people still breathing.
Une bombe qui explose, une personne ignorante égal deux personnes qui respirent encore.
Woman you are clueless!
T'es nulle!
Well, she can be pretty clueless sometimes.
Et bien, elle peut être plutôt nulle des fois.
They're clueless.
Ils sont paumés.
I got to take it away before more clueless kids fall into it.
Je dois emmener ça avant que d'autres enfants nuls tombent dedans.
You guys are just as clueless as HPD.
Vous, les gars, êtes juste aussi nuls que le HPD.
I admit I'm clueless, Tom but I'm not stupid.
J'admets que je suis paumée, Tom mais je ne suis pas stupide.
Can you spell clueless?
Peux-tu épeler désemparer?
How uid they have been so clueless?
Comment ont-elles pu être aussi paumées?
And not with a clueless like me.
Et pas avec un paumé comme moi.
Clueless clown.
Clown ignorant.
Results: 142, Time: 0.092

Top dictionary queries

English - French