COMMITMENTS OUTLINED in French translation

[kə'mitmənts 'aʊtlaind]
[kə'mitmənts 'aʊtlaind]

Examples of using Commitments outlined in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
To the extent possible, and in line with one of the commitments outlined in the High Commissioner's Plan of Action,
Conformément à l'un des engagements exposés dans le Plan d'action de la HautCommissaire,
municipal partners to meet the commitments outlined in my mandate letteri from the Prime Minister and to build modern,
municipaux en vue de respecter les engagements qui figurent dans la lettre de mandat i que m'a adressée le premier ministre
Ask the government to honour the commitments outlined in the November 23, 2005 announcement;
Demander au gouvernement d'honorer les engagements énoncés dans l'annonce du 23 novembre 2005,
His country had been at the forefront in implementing the commitments outlined in the Beijing Declaration and Platform for Action and other relevant documents,
La Jordanie a été à l'avant-garde de la mise en application des engagements énoncés dans la Déclaration et le Programme d'action de Beijing et dans d'autres documents sur la question, et a pris des mesures concrètes pour réformer sa législation interne en vue
offers to support its work in line with the commitments outlined below.
offre d'en appuyer les travaux conformément aux engagements énoncés ci-après.
The Declaration of Commitment outlined several broad directions for action.
La Déclaration d'engagement définit plusieurs orientations générales d'intervention.
Fraud Protection/Liability These commitments outline consumer's liability in relation to fraudulent/unauthorized transactions on credit
Protection contre la fraude/Responsabilités Ces engagements décrivent les responsabilités qu'ont les consommateurs à l'égard d'opérations frauduleuses
explain its own mortgage products, this Commitment outlines some basic plain language principles e.g..
d'expliquer ses propres produits hypothécaires, cet engagement prévoit certains principes de rédaction en langage courant.
the most important contribution of the special session to gender equality may well be to ensure that the issue is considered in relation to each commitment outlined in the Copenhagen Declaration- to ensure,
le meilleur service que pourrait rendre la session extraordinaire à cet égard serait probablement de veiller à ce que la question soit examinée à propos de chacun des engagements énoncés dans la Déclaration de Copenhague,
Given the comprehensiveness of the implications of the gender dimension, the most important contribution of the special session to gender equality may well be to ensure that the issue is considered in relation to each commitment outlined in the Copenhagen Declaration- to ensure,
L'étendue des incidences qu'ont les problèmes de parité est telle que la session extraordinaire pourrait sans doute la servir le mieux en veillant à ce que la question soit examinée à propos de chacun des engagements énoncés dans la Déclaration de Copenhague,
further to the commitment outlined in Budget 2011,
pour donner suite à l'engagement décrit dans le budget de 2011,
Furthermore, this initiative is also in line with the vision and the commitment outlined by President George W. Bush of the United States on the form
En outre, cette initiative va également dans le sens de la vision et de l'engagement énoncés par le Président des États-Unis d'Amérique, George W. Bush,
Transition, forms, Government commitments outlined in the Minister's mandate letter,
Transition, formulaires, engagements du gouvernement énoncés dans la lettre de mandat du ministre,
The commitments outlined in this report include consideration for Indigenous persons living in rural areas.
Les engagements qui y sont énoncés tiennent compte des Autochtones vivant dans les zones rurales.
China should meet its commitments outlined in the 2002 bilateral human rights dialogue,
La Chine doit remplir les engagements pris lors du dialogue bilatéral sur les droits de l'homme de 2002
This is why I recommend updating the 2004 end-of-life palliative care policy to include the commitments outlined in this bill.
C'est pourquoi je recommande de mettre à jour la Politique sur les soins palliatifs de fin de vie de 2004, pour y inclure les engagements énoncés dans ce projet de loi.
EN ROUTE TO CANCUN: OPERATIONALIZING FINANCE FOR CLIMATE-RESILIENT DEVELOPMENT The financing commitments outlined in the Copenhagen Accord go in the right direction.
EN ROUTE POUR CANCUN: RENDRE OPéRATIONNEL LE FINANCEMENT D'UN DéVELOPPEMENT RéSILIENT AU CHANGEMENT CLIMATIQUE Les engagements de financement de l'Accord de Copenhague vont dans la bonne direction.
UNDP will continue to implement the vision expressed in its strategic plan and the commitments outlined in the management and accountability framework
Le PNUD continuera de réaliser la vision décrite dans son plan stratégique et les engagements indiqués dans le cadre relatif à la gestion
The Core Commitments outlined the minimum services to be provided for children in the event of a crisis;
Les Engagements de base décrivent les services minimums qui doivent être fournis aux enfants en cas de crise;
Health insurance for all is one of the commitments outlined by Uhuru Kenyatta,
La couverture de santé pour tous constitue l'un des engagements d'Uhuru Kenyatta,
Results: 1166, Time: 0.0585

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French