Examples of using
Commodities
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
imports large volumes of the same bulk commodities.
importe de gros volumes d'une même marchandise en vrac.
The DOT-111 tank car should best be considered as a family of railcar designs each optimized for the characteristic of commodities transported.
Il est plus juste de considérer le wagon-citerne DOT-111 comme une famille de types de wagons, chacun optimisé selon les caractéristiques du produit transporté.
animals are treated as commodities and are predominantly raised in closed buildings.
les animaux sont traités comme une marchandise et le plus souvent élevés dans des bâtiments clos.
shortages in particular commodities.
liés aux excédents et aux déficits de tel ou tel produit.
The Central Medical Store and commodities therein, including those of the Global Fund,
Le Dépôt médical central et les biens qui y étaient conservés, y compris ceux du Fonds mondial,
The index currently comprises 24 commodities from all commodity sectors- energy products,
L'indice se compose de 24 matières premières issus de tous les secteurs métaux industriels,
Its basic insight is that traded commodities are fundamentally bundles of factors of production land,
L'idée-force est que les biens échangés sont fondamentalement des combinaisons de facteurs de production terre,
However, agricultural commodities(basic raw materials)
Néanmoins, les commodités agricoles(matières premières de base)
These groups are subdivided into individual commodities, which had a total of 78 headings in 2000.
Ces groupes se décomposent en différents produits, avec un nombre total de 78 rubriques en 2000.
Stock Indices, Commodities, Stocks, Metals,
des indices, des denrées, des actions, des métaux,
It was regrettable that UNCTAD no longer produced commodities policy analysis as it had done in the 1970s.
Il était regrettable que la CNUCED ne produise pas davantage d'analyses directives sur les produits de base comme elle l'avait fait dans les années 70.
While the right health messages, commodities, tools and infrastructure did exist, they were not reaching those most in need.
Les messages produits, mécanismes et infrastructures nécessaires existent en matière de santé mais n'atteignent pas ceux qui en ont le plus besoin.
They all get access to the house commodities: swimming pool, garden and livings.
Ils bénéficient des commodités de la maison: piscine, jardin, salons etc….
Canada is a global export leader in key commodities(e.g., pulses,
Le Canada est un chef de file en exportation de denrées essentielles(p. ex.,
Commodities at a Glance is a new product produced by UNCTAD on a quarterly basis beginning in March 2011.
Coup d'œil sur les produits de base est une nouvelle publication trimestrielle qui a été lancée par la CNUCED en mars 2011.
He's a commodities broker for DLA Capital,
Il est courtier en marchandises pour DLA Capital,
Market volatility of primary commodities, CO2 emissions regulations,
La volatilité du marché des matières premières, la réglementation sur les émissions de CO2,
Global Commodities Forum(2); multi-stakeholder meeting on commodities and development(1);
Forum mondial sur les produits de base(2); réunion multipartite sur les produits de base et le développement(1);
Food and agriculture are considered special commodities that cannot be treated in the same way as other goods in terms of trade rules.
Les produits alimentaires et agricoles sont considérés comme des denrées particulières, que la réglementation commerciale ne peut traiter comme les autres marchandises.
For some commodities the prospects for biological farming, where prices are very firm, are also very good.
Pour ce qui est de certaines denrées, les perspectives de culture biologique sont excellentes, et les prix sont très fermes.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文