COMMON PREMISES in French translation

['kɒmən 'premisiz]
['kɒmən 'premisiz]
locaux communs
common local
common room
locally common
locaux partagés
local shared
locally shared
locaux communs/maisons

Examples of using Common premises in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
believes that its implementation will contribute to the realization of his reform proposals regarding common premises.
son application contribuera à la réalisation des réformes qu'il a proposées en ce qui concerne la mise en commun des locaux.
provides guidance on the renovation and maintenance of existing common premises.
il donne des conseils pour la rénovation et l'entretien des locaux communs existants.
UNDG has taken the lead on a number of initiatives to enhance the coordination of operational activities such as the United Nations Development Assistance Framework(UNDAF), common premises and the resident coordinator system.
Le Groupe des Nations Unies pour le développement est à l'origine d'un certain nombre d'initiatives destinées à renforcer la coordination des activités opérationnelles, dont le Plan-cadre des Nations Unies pour l'aide au développement, le partage des locaux et le système des coordonnateurs résidents.
JCGP has been exploring how best to substantially increase the number of common premises over the next two years and, in this connection,
le Groupe consultatif mixte des politiques étudie la meilleure manière d'augmenter notablement le nombre de locaux communs au cours des deux prochaines années
84 countries have some form of common premises in place at the country level.
sur les 116 pays ayant répondu, 84 disposaient de locaux partagés, sous une forme ou une autre, à l'échelon national.
organizational implications of expanding the number of common premises.
organisationnelles de l'extension de la pratique du partage des locaux.
Common premises projects are being jointly developed in several of the countries where agencies align their security
Des projets relatifs à des locaux communs sont élaborés conjointement dans plusieurs des pays où les organismes harmonisent leurs prescriptions en matière de sécurité
The UNDG task team on common premises, in which UNDP and UNFPA are active members,
L'équipe spéciale du GNUD sur les locaux communs, à laquelle le PNUD et le FNUAP participent activement,
the field programmes and information centres in common premises, to be known as United Nations Houses, is both rational and symbolic.
les centres d'information hors-siège au sein de mêmes bureaux appelés«Maisons des Nations Unies», est à la fois rationnelle et symbolique.
The JCGP Subgroup on Common Premises is evaluating the possibility of establishing a common premises management unit to ensure appropriate cost/benefit analysis in the selection of common premises
Le sous-groupe des locaux communs du GCMP évalue la possibilité d'établir une unité de gestion des locaux communs qui serait chargée d'assurer une analyse appropriée des coûts/avantages lors du choix de locaux communs
In 2005, the efforts of the working group focused on renovating existing United Nations houses and common premises and examining proposals for new ones. Ten of these proposals are at pre-feasibility
En 2005, le groupe de travail s'est attaché en priorité à rénover les maisons des Nations Unies et les locaux communs existants et à examiner les propositions concernant de nouveaux locaux,
Rental and maintenance costs need to be reduced either by moving into the United Nations common premises or re-negotiating the current level of subsidy received from the Government.
Il est nécessaire de réduire les loyers et les dépenses de maintenance soit en emménageant dans les locaux communs des Nations Unies, soit en renégociant le niveau actuel des subventions de l'État.
In his July report he stated that common premises of the United Nations at the country level will henceforth be named"UN House". The office in South Africa will be the first such case.
Dans son rapport de juillet, il a indiqué que les locaux communs des Nations Unies dans chaque pays seraient appelés"Maison des Nations Unies", et que le bureau de l'Afrique du Sud serait le premier à être ainsi désigné.
In other cases, information centres located at United Nations houses and other common premises will seek to establish a unified United Nations reference service for their area.
Dans d'autres cas, les centres situés dans une maison de l'ONU et d'autres locaux communs chercheront à mettre en place un service de référence unifié pour la région.
Savings attributed to common premises and services had not been itemized in the budget proposal as the project was still in development, and investments would be
Les économies réalisées grâce à la mise en commun de locaux et de services n'avaient pas été détaillées dans le projet de budget dans la mesure où cette pratique était en cours de mise en oeuvre
All projects will be jointly funded and private sector funding will be sought using the ownership/leasehold modality for the construction of new United Nations system common premises or the rehabilitation/alteration of buildings provided by Governments.
Tous les projets seront financés conjointement et le secteur privé sera sollicité pour la construction de nouveaux locaux communs du système des Nations Unies suivant la formule de location-vente ou la rénovation et l'aménagement de bâtiments fournis par les gouvernements.
To address those challenges, the Secretary-General, as early as 1997, set the objective that all United Nations entities with ongoing missions at the country level would operate in common premises.
Face à cette situation, le Secrétaire général avait dès 1997 envisagé de regrouper dans des locaux communs toutes les entités des Nations Unies opérant dans un même pays.
Establishing common services and common premises at the country level can lead to increasing efficiency
Mettre des services et des locaux en commun dans les pays offre la possibilité d'accroître l'efficience
The common premises programme should proceed on the basis of rigorous financial analysis on a case-by-case basis, taking into account
Le programme relatif aux locaux communs devrait être fondé sur une analyse financière rigoureuse effectuée au cas par cas,
UNDP occupied common premises with other United Nations agencies in 49 countries
le PNUD occupait des locaux en commun avec d'autres organismes des Nations Unies dans 49 pays
Results: 597, Time: 0.0656

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French