Examples of using
Computations
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
This is done optimally in terms of sharing previous computations, in O(L) constant time,
Ceci est effectué de façon optimale en ce qui concerne la réutilisation des calculs précédents, en temps constant O(L),
Floating-point computations are strongly dependent on the FPU hardware implementation,
Les résultats de calculs en virgule flottante dépendent beaucoup de l'implémentation matérielle du processeur(FPU),
double check all computations(do not overwrite original variables);
procéder à une double vérification de tous les calculs(ne pas effacer les calculs initiaux);
But for most investors, computations based on monthly intervals is likely sufficient for a reasonably accurate assessment.
Mais pour la plupart des investisseurs, le calcul d'après les intervalles mensuels suffit probablement à donner une idée assez exacte du rendement.
Some preliminary results of equilibrium energy computations of dissociated interstitial Frank loops are presented.
Quelques résultats préliminaires d'un calcul d'énergies d'équilibre des boucles hexagonales de Frank interstitielles sont présentés.
Mission subsistence allowance computations were solely on the basis of submitted leave plans,
L'indemnité de subsistance(missions) était calculée exclusivement sur la base des demandes de congé soumises,
Mr. Shauket Fakie holds the degrees Baccalaureus Computations and Honours Baccalaureus Computationis, which were awarded by the University of South Africa.
Shauket Fakie est titulaire du Baccalaureus Computationis et de l'Honours Baccalaureus Computationis décernés par l'Université d'Afrique du Sud.
It's capable of incredibly fast computations needed by neural networks while also being incredibly efficient.
Ce système est capable d'effectuer les calculs incroyablement rapides qu'exigent les réseaux neuronaux tout en étant d'une extraordinaire efficacité énergétique.
Metric tons of CO2 per capita 1990 2008 Source: Computations from UNSD, accessed December 2011.
Tonnes métriques de CO2 par habitant Source: calculs effectués à partir des données de la DSNU, consultées en décembre 2011.
Note: Aggregates are ECE secretariat computations, based on previous period weights at 1992 prices.
Note: Les agrégats ont été calculés par le secrétariat de la CEE en fonction des pondérations des périodes précédentes aux prix de 1992.
Gravity anomaly computations are quite complex,
Le calcul des anomalies de gravité sont très complexes,
procedures on which PPP computations rely.
aux procédures sur lesquelles repose le calcul des PPA.
in all areas and formerly heroic computations have become common place.
la simulation numérique a progressé dans tous les domaines et des calculs jadis héroïques deviennent courants.
is automatically included in all location computations for ground mobiles and birds.
un modèle numérique de terrain(MNT) est automatiquement intégré dans tous les calculs de localisation pour les mobiles terrestres et les oiseaux.
exiting the function, all the computations are performed in the while loop.
la sortie de la fonction, tous les traitements sont effectués dans la boucle principale.
According to the Church-Turing thesis, there is no effective procedure(with an algorithm) which can perform these computations.
Pour cette raison, il y a quelque chose dans le cerveau qui ne procède pas de manière algorithmique par un système de calculs.
say" excluded from the computations.
a été exclu des calculs.
say" excluded from the computations.
a été exclu des calculs.
which are coupled together for the computations.
ces solveurs étant couplés pour la réalisation de calculs.
the problem is not really new: a complete TLS handshake implies costly cryptographic computations.
le problème n'est pas réellement nouveau: une poignée de mains TLS implique de coûteux calculs cryptographiques.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文