CONCLUDING STATEMENT in French translation

[kən'kluːdiŋ 'steitmənt]
[kən'kluːdiŋ 'steitmənt]
déclaration de clôture
closing statement
concluding statement
closing remarks
déclaration de conclusion
concluding statement
allocution de clôture
closing statement
closing remarks
closing address
closing speech
concluding remarks
concluding statement

Examples of using Concluding statement in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Concluding statement by the Secretary-General of the United Nations,
Allocution de clôture prononcée par M. Boutros Boutros-Ghali,
the Programme Funding Office, United Nations Children's Fund, made concluding statement, on behalf of the Executive Director.
du Bureau du financement des programmes du Fonds des Nations Unies pour l'enfance fait une déclaration finale, au nom de la Directrice générale.
The Deputy Director of the Programme Funding Office of the United Nations Children's Fund made concluding statement on behalf of the Executive Director.
Le Directeur adjoint du Bureau du financement des programmes du Fonds des Nations Unies pour l'enfance fait une déclaration finale, au nom de la Directrice générale.
participated in the event. The New Delhi Concluding Statement was adopted by the participants see annex I.
à l'issue de laquelle la Déclaration finale de New Delhi a été adoptée voir annexe I.
summing up is the concluding statement of each party's counsel reiterating the important arguments for the trier of fact, often the jury, in a court case.
est la déclaration finale de l'avocat de chaque partie reprenant les arguments importants pour le juge des faits dans une affaire judiciaire.
Noting the Concluding Statement issued at the adjournment of the proximity talks,
Prenant note de la Déclaration de clôture publiée à l'issue des pourparlers indirects,
In his concluding statement, prosecutor Mark Harmon asked that an international arrest warrant be issued for the two Bosnian-Serb leaders Radovan Karadzic and Ratko Mladic,
Dans sa déclaration finale, le procureur Mark Harmon a demandé la délivrance d'un mandat d'arrêt international contre les deux leaders bosno-serbes Radovan Karadzic
In the concluding statement of the meeting, which reflected views we collected during preparations for the meeting,
Dans la déclaration de clôture de la réunion, qui traduisait les vues que nous avions recueillies au cours des préparatifs,
The Chairman drew attention to the programme and concluding statement of the United Nations Asian and Pacific Meeting on the Question of Palestine,
Le Président attire l'attention sur le programme et la déclaration finale de la Réunion internationale Asie-Pacifique des Nations Unies sur la question de Palestine,
discussants during all three panels in a brief concluding statement at the end of the first day of the Conference up to 10 minutes.
le rapporteur résumera dans une brève déclaration finale(de dix minutes au maximum) les principaux points soulevés par les experts et les participants à chacune des trois réunions-débats.
the President of the General Assembly will make a concluding statement and will formally close the High-level Dialogue.
le Président de l'Assemblée générale fera une déclaration de clôture et mettra officiellement fin au dialogue de haut niveau.
The Concluding Statement also defined the status of the group of Friends of the Secretary-General in the peace process as being such that they may participate in meetings
La Déclaration finale a également défini le statut du groupe des Amis du Secrétaire général dans le processus de paix, aux termes duquel
the Least Developed Countries read a concluding statement by the Under-Secretary-General for Policy Coordination and Sustainable Development.
les pays les moins avancés a lu une déclaration de clôture du Secrétaire général adjoint chargé de la coordination des politiques et du développement durable.
prepare and issue a concluding statement under their own responsibility at the close of the ministerial meeting;
rendent publique une déclaration finale, sous leur propre responsabilité, à la clôture de la réunion ministérielle.
to the comments and questions from delegations, after which a concluding statement was made by Masakazu Ichimura(ESCAP),
aux questions posées par les délégations puis une déclaration finale a été prononcée par Masakazu Ichimura(CESAP),
in which they emphasized that the Council had been established to implement the provisions of the Concluding Statement, adopted earlier at Geneva.
le Conseil avait été constitué pour mettre en oeuvre les dispositions de la Déclaration finale adoptée antérieurement à Genève.
The'Synthesis of Information' and'Concluding Statement' of a Risk Profile are critical parts of the summary rationale for why global action on a nominated chemical is warranted.
Les << Informations de synthèse >> et la &lt;< Déclaration finale >> d'un descriptif des risques constituent des éléments critiques de la justification sommaire de la nécessité d'adopter des mesures au niveau mondial par rapport à une substance proposée.
In his concluding statement, the President of the Council stated that the discussion constituted an important step in the process leading up to the session of the Council in July.
Dans son discours de clôture, le Président du Conseil a déclaré que ce débat représentait une étape importante dans la préparation de la session du Conseil en juillet.
In his concluding statement, H. E. Mr. John Kachamila,
Dans son allocution finale, S.E. M. John Kachamila,
allow me to repeat a verse by an eighteenth-century theologist whom Rüdiger von Wechmar cherished and quoted in his concluding statement in 1981.
du XVIIIe siècle que Rüdiger von Wechmar appréciait et qu'il a cité à la fin de sa déclaration en 1981.
Results: 293, Time: 0.0526

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French