CONSULTATIVE in French translation

[kən'sʌltətiv]
[kən'sʌltətiv]
consultatif
advisory
consultative
consultation
consult
consultative
consultancy
counselling
consultative
advisory
consultative
consultatifs
advisory
consultative
consultatives
advisory
consultative
consultations
consult
consultative
consultancy
counselling

Examples of using Consultative in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The very"consultative" nature of UNCTAD's process when preparing the Blue Book
Le caractère &lt;<consultatif>>; du processus de la CNUCED pour la préparation du Livre bleu ainsi que la large participation
The Consultative Group looked forward to collaborating with the Commission if it decided to go forward with the issue.
Le &lt;< Consultative Group >> est très intéressé par une collaboration avec la Commission, si cette dernière décide de s'engager sur cette voie.
It provided consultative and technical support on gender issues to Dominican national institutions in connection with the Millennium Project.
Il a fourni des conseils et un appui technique sur les questions de sexospécificité aux institutions nationales dominicaines dans le cadre du Projet du Millénaire.
Attend consultative and review meetings for integrating data/information from sectors/institutions;
Participer aux consultations et aux réunions de bilan afin d'intégrer les données/informations fournies par les secteurs/institutions;
A number of consultative processes on the report was made possible with assistance from the government of Australia through the Pacific Children's Program.
Plusieurs procédures de concertation ont été rendues possibles par le Programme pour les enfants du Pacifique, administré par le Gouvernement australien.
Whether with a young venture-backed startup or a multi-billion dollar global enterprise, Mr. Baron has flexibly deployed consultative selling strategies that result in highly satisfied customers
Baron a su déployer avec flexibilité des conseils en stratégies de vente qui se sont traduits par une grande satisfaction client
Economic and Social Council resolution 1296(XLIV) is the normative framework for non-governmental organizations' consultative relationships with the United Nations.
La résolution 1296 est le cadre normatif des consultations entre les ONG et l'ONU.
It is responsible for conducting consultative procedures with those eligible to vote whenever provided by law.
Il est chargé de conduire les procédures de consultation auprès des personnes habilitées à voter dans tous les cas où la Loi le prévoit.
And these are all wrapped up in our consultative approach, based on our knowledge of market dynamics.
Notre démarche de conseil est fondée sur une parfaite maîtrise des dynamiques de marché.
Notes with appreciation the inclusive, open and participatory consultative process undertaken by UNDP in developing the strategic plan;
Se félicite des consultations ouvertes, participatives et sans exclusive menées par le PNUD pour élaborer son plan stratégique;
Reforms and changes must therefore be done in a consultative and non-discriminatory manner and must reflect the
Les réformes et les changements doivent donc se produire dans la consultation et sans discrimination et refléter la nature de l'Organisation,
Development by the national authorities of a broadly consultative vision and corresponding strategy on the future of the security sector in Côte d'Ivoire.
Développement par les autorités nationales d'une vision largement concertée de l'avenir du secteur de la sécurité en Côte d'Ivoire et élaboration d'une stratégie correspondante.
The Office collaborated with the Consultative Group for Early Childhood Care and Development to organize a workshop on child-rearing practices and beliefs in sub-Saharan Africa.
Le Bureau a collaboré avec le Consultative Group for Early Childhood Care and Development pour organiser une réunion de travail sur les pratiques et croyances concernant l'éducation des enfants en Afrique subsaharienne.
The Government of Kyrgyzstan provides training and consultative services to cooperative managers within the programme of support to small and medium-sized businesses.
Le Gouvernement kirghize fournit des services de formation et de conseil aux gestionnaires des coopératives, pour aider les petites et moyennes entreprises.
Within her role she highlights the importance of a strong consultative partnership between account managers
Elle souligne l'importance d'un partenariat de conseil efficace entre les gestionnaires de comptes
A more consultative approach should be adopted to allow IDPs to make a voluntary and informed choice between integration,
Il y aurait lieu d'adopter une démarche qui favorise davantage la concertation pour permettre aux déplacés de faire un choix volontaire
The annual programme of work methodology includes a two-step consultative process with participating organizations
La méthode suivie chaque année comprend une consultation en deux étapes des organisations participantes
The representatives of NGOs have the consultative as well as State delegation member status during international negotiations connected to environmental matters.
Les représentants des ONG ont le statut consultatif ainsi que celui de membre de la délégation d'État pendant les négociations internationales liées aux matières environnementales.
The report presents a summary of priority issues emerging from the consultative process for consideration as the UNAIDS 2016-2021 Strategy is updated and extended.
Le rapport présente un résumé des points essentiels dégagés des consultations qui seront soumis à examen, lors du processus visant à actualiser et à élargir la Stratégie de l'ONUSIDA 2016-2021.
It discusses ECOSOC consultative status, DPI association, and other possible arrangements.
Elle examine notamment le statut consultative auprès de l'ECOSOC, l'association avec le DPI, ainsi que d'autres arrangements.
Results: 17895, Time: 0.0715

Top dictionary queries

English - French