Examples of using
Contained in the outcome document
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
the United Nations system and the relevant stakeholders to implement fully the recommendations contained in the outcome document of the 2011 High-level Meeting on Youth.
les acteurs concernés à mettre pleinement en œuvre les recommandations figurant dans le document final de la réunion de haut niveau sur la jeunesse qui s'est tenue en 2011.
the United Nations system and relevant stakeholders to implement fully the recommendations contained in the outcome document of the High-level Meeting of the General Assembly on Youth:
les parties prenantes concernées mettent pleinement en œuvre les recommandations figurant dans le document final de la Réunion de haut niveau sur la jeunesse:
the General Assembly had approved the totality of the revised estimates resulting from the decisions contained in the outcome document of the United Nations Conference on Sustainable Development.
l'Assemblée générale a approuvé la totalité des prévisions budgétaires révisées résultant des décisions figurant dans le document final de la Conférence des Nations Unies sur le développement durable.
effectively, and that it endorsed the measures and initiatives contained in the outcome document adopted by the General Assembly at its twenty-third special session S-23/2.
qu'elle entend faire siennes les mesures et les initiatives figurant dans le document final adopté par l'Assemblée générale à sa vingt-troisième session extraordinaire S-23/3.
Azerbaijan welcomed the decision contained in the outcome document of the International Conference on Financing for Development on facilitating the accession of all developing and transitional countries to
L'Azerbaïdjan se félicite de la décision contenue dans le document final de la Conférence internationale sur le financement du développement tendant à faciliter l'accession à l'OMC de tous les pays en développement
The EU warmly welcomes the reaffirmation, contained in the outcome document of the world summit,
L'UE accueille chaleureusement la réaffirmation, contenue dans le document final du Sommet mondial,
must contribute to the implementation of the recommendations contained in the outcome document of the United Nations Conference on Sustainable Development,
contribuer à l'application des recommandations consignées dans le document final de la Conférence des Nations Unies sur le développement durable,
Many leaders and other participants reaffirmed also the need to act on the transformational vision contained in the outcome document of the United Nations Conference on Sustainable Development held in Rio de Janeiro,
De nombreux dirigeants et autres participants ont également réaffirmé qu'il fallait concrétiser la philosophie résolument novatrice présentée dans le document final de la Conférence des Nations Unies sur le développement durable, qui affirme
The Global Action Programme will be the major contribution of UNESCO to the implementation of paragraph 233 on education for sustainable development contained in the outcome document of the United Nations Conference on Sustainable Development(General Assembly resolution 66/288,
Il constituera la contribution principale de l'UNESCO à la mise en œuvre du paragraphe 233, relatif à l'éducation au service du développement durable du Document final de la Conférence des Nations Unies sur le développement durable(résolution 66/288 de l'Assemblée générale,
The central role of education in accelerating progress towards all the Millennium Development Goals is recognized as a result of commitments relating to education contained in the outcome document of the High-level Plenary Meeting of the General Assembly on the Millennium Development Goals resolution 65/1.
Le rôle central joué par l'éducation dans l'accélération de la marche vers tous les objectifs du Millénaire est reconnu dans les engagements relatifs à l'éducation énoncés dans le document final issu de la Réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée générale sur les objectifs du Millénaire résolution 65/1.
India looks forward to working with the President of the General Assembly in his efforts to complete work on the other unfinished reform agenda, as contained in the outcome document. This includes working through informal consultations of the plenary on the Peacebuilding Commission
L'Inde attend avec intérêt de collaborer avec le Président de l'Assemblée générale aux efforts visant à achever les travaux en suspens relatifs à d'autres éléments du programme de réforme, conformément au document final, notamment grâce à des consultations plénières officieuses relatives à la Commission de consolidation de la paix
and the recommendations contained in the outcome document of the twenty-fourth special session with a view to launching a global campaign to eradicate poverty;
ainsi que les recommandations figurant dans le document final de la vingt-quatrième session extraordinaire en vue de lancer une campagne mondiale pour éliminer la pauvreté;
action plan, as contained in the Outcome Document of the Assembly's special session on children, entitled"A world fit for children"(resolution S-27/2),
du Plan d'action contenus dans le document final de la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants, intitulé <<
ILO was encouraged by the policy measures contained in the outcome document adopted at the High-level Plenary Meeting on the MDGs, particularly the acknowledgment that greater employment opportunities for women
L'OIT se sent encouragée par les mesures énoncées dans le document final adopté à la Réunion plénière de haut-niveau de l'Assemblée générale sur les Objectifs du Millénaire pour le développement, s'agissant notamment de
noting in this regard the commitments relating to education contained in the outcome document of the High-level Plenary Meeting of the General Assembly on the Millennium Development Goals,
prenant note à cet égard des engagements relatifs à l'éducation énoncés dans le document issu de la Réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée générale sur les objectifs du Millénaire,
informing the Assembly that the implementation of the recommendations contained in the outcome document would give rise to additional resource requirements in the programme budget for the biennium 2012-2013 and the forthcoming biennium 2014-2015.
la mise en œuvre des recommandations contenues dans le document final entraînerait un supplément de dépenses au budget-programme de l'exercice biennal 2012-2013 ainsi que des dépenses à prévoir pour l'exercice 2014-2015.
in which the Secretary-General informed the Assembly that the implementation of the recommendations contained in the outcome document would give rise to additional resource requirements in the programme budget for the bienniums 2012-2013 and 2014-2015.
dans lequel il informait l'Assemblée que la mise en œuvre des recommandations contenues dans le document final entraînerait un supplément de dépenses au budget-programme de l'exercice biennal 2012-2013 ainsi que des dépenses à prévoir pour l'exercice biennal 2014-2015.
the Plan of Action contained in the outcome document of the twenty-seventh special session of the Assembly,the General Assembly in its resolution S-27/2 see annex.">
implementation of the Convention, and posed a challenge for achieving the target contained in the outcome document of the twenty-third special session of the General Assembly in 2000,
représente une gageure pour la réalisation de l'objectif dont il est fait état dans le document final de la vingt-troisième session extraordinaire de l'Assemblée générale en 2000,
It equally relates to a comprehensive sustainable development agenda as contained in the outcome document of the United Nations Conference on Sustainable Development,
Elle se rattache aussi à un agenda global pour le développement durable, tel que décrit dans le Document final de la Conférence des Nations Unies sur le développement durable,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文