DATA IS BASED in French translation

['deitə iz beist]
['deitə iz beist]
données sont basées
données sont fondées
données reposent
données s'appuie
données repose

Examples of using Data is based in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This data is based on the use of the Speedy360, 80 watt laser:
Données basées sur l'utilisation du laser Speedy 360,
personal data relates to its citizens, while another may assert that its law applies because the company collecting the data is based in its territory.
qu'un autre peut affirmer que sa loi s'applique parce que la société recueillant les données est basée sur son territoire.
The processing and use of the data is based on statutory provisions which justify those operations on the grounds that(1)
Le traitement et l'utilisation des données reposent sur des dispositions réglementaires qui les justifient au motif(1) qu'elles sont nécessaires
The use of data is based on the following legal grounds mentioned in the GDPR:
L'utilisation des données repose sur les motifs juridiques suivants tels
or if processing of the data is based on international convention,
ou si l'utilisation des données est fondée sur une convention internationale,
These data are based on the Population and Migration Estimates release.
Ces données sont fondées sur les Estimations de la population et des migrations qui ont été publiées.
These data are based on people aged 15-99 years at diagnosis.
Ces données sont fondées sur des personnes âgées de 15 à 99 ans au moment du diagnostic.
The data are based on self-reported medicine use.
Ces données sont basées sur l'utilisation autodéclarée de médicaments.
The data are based on public announcements by firms.
Les données s'appuient sur les annonces publiques faites par les entreprises.
Data are based on situation reports provided by countries.
Les données sont fondées sur les rapports de situation fournis par les pays.
Data are based on official information reported by ministries of health.
Les données se fondent sur les informations officielles communiquées par le Ministère de la santé.
The data are based on measurements performed under the following conditions.
Les données se basent sur des mesures effectuées dans les conditions suivantes.
The data are based on information obtained from the respective organizations.
Les données sont tirées des informations reçues des intéressés eux-mêmes.
The planned analyses of these data are based on rectangles of constant area,
Les analyses prévues de ces données sont fondées sur des rectangles de taille constante plutôt
These data are based on crimes that have been reported to
Ces données sont basées sur les crimes qui ont été signalés à la police
Data are based on smoothed estimates using 3-year centred moving averages.
Les données sont fondées sur des estimations lissées à l'aide de moyennes mobiles centrées sur 3 ans.
The real economic impact is no doubt even greater, as the data are based on the geographical locations of our suppliers' administrative centres.
Cet impact économique est sans doute plus important, car les données sont basées sur la localisation géographique des centres administratifs des fournisseurs.
As mentioned, data are based on individual registrations and can be misused.
Comme indiqué précédemment, les données sont fondées sur des enregistrements personnels et risquent d'être utilisées à des fins malhonnêtes.
These data are based on projects with the related to prioritized Queries which had the shortest gap between submission and onset of research.
Ces données s'appuient sur des projets découlant de requêtes prioritaires ayant eu le plus court délai entre la présentation d'une requête et le début des travaux.
Data are based on a subset of 119 police departments in 8 provinces across Canada,
Les données sont fondées sur un sous-ensemble de 119 services de police dans huit provinces au Canada,
Results: 42, Time: 0.0743

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French