DECLINING TREND in French translation

[di'klainiŋ trend]
[di'klainiŋ trend]
tendance à diminuer
declining trend
tendency to decrease
decreasing trend
downward trend
tended to decline
tended to diminish
tended to decrease
tendency to decline
baisse tendancielle
tendance au déclin
declining trend
downward trend
tendance baissière
downward trend
downtrend
declining trend
falling trend
bearish trend
tendance à baisser
downward trend
declining trend
tended to decrease
tendency to decrease
decreasing trend
tended to decline
recul tendanciel
tendance déclinante
tendance à la réduction

Examples of using Declining trend in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
AFP records showed a steadily declining trend with its recorded 70 cases of alleged enforced disappearances that were attributed to the military/paramilitary groups for the period 1988 to 1998.
Les dossiers des AFP montrent une tendance à la baisse avec 70 cas notifiés de disparitions forcées attribuées aux groupes militaires/paramilitaires pendant la période 19881998.
show a declining trend in the period 19902000.
font apparaître des tendances décroissantes au cours de la période 1990-2000.
first time since 2011, thus ending a seven-year declining trend.
mettant ainsi fin à sept années de tendance à la baisse.
The price of couverture fluctuated- although more moderately than the prices of the underlying cocoa products- along a slightly declining trend.
Le prix de la couverture a fluctué- mais plus modérément que celui des autres produits dérivés du cacao- avec une tendance à un léger recul.
Accordingly, the present price boom is unlikely to constitute a break with the long-term declining trend of real commodity prices.
Par conséquent, il est peu probable que l'actuelle envolée des cours constitue une rupture de la tendance à la baisse à long terme des prix réels des produits de base.
The maternal mortality rate(MMR) was relatively stable throughout the 1990s, sometimes showing a slightly declining trend.
Le taux de mortalité maternelle s'est comporté de manière relativement stable tout au long des années 1990 avec, certaines années, une légère tendance à la baisse.
An examination of the total CPUE data for the most recent season did not show any declining trend within the season.
Une étude de toutes les données de CPUE de la dernière saison n'a pas révélé de tendance au déclin pendant la saison.
It is, therefore, crucial to reverse this declining trend in order to safeguard the essence of the organization
Il est donc crucial d'inverser cette tendance à la baisse afin de sauvegarder l'essence de l'organisation
Over the past 10 years there has been a declining trend in the number of abortions, but unfortunately abortion still remains
Au cours des dix dernières années, le nombre des avortements a eu tendance à diminuer, mais l'avortement reste malheureusement la principale méthode de régulation des naissances
If the market is on the declining trend and you have made a call,
Si le marché est sur la tendance à la baisse et que vous avez fait un appel,
The declining trend of the peak values is to some extent counterbalanced by the gradual rise in background ozone
La tendance à la diminution des valeurs de pointe est, dans une certaine mesure, compensée par l'augmentation progressive
It noted with concern the declining trend of contributions to the trust fund, and called on Parties to contribute generously in order to fully implement decision 16/CP.9, paragraph 18.
Il a noté avec inquiétude que les contributions au Fonds d'affectation spéciale avaient tendance à diminuer et a prié instamment les Parties de verser des contributions généreuses à ce fonds dans le but de mettre pleinement en œuvre le paragraphe 18 de la décision 16/CP.9.
A separate national analysis discovered a declining trend of 48% over 20 years, with 95% confidence
Une analyse nationale distincte a mis en évidence une tendance à la baisse de 48% sur 20 ans,
It was also necessary to ensure public investment and reverse the declining trend in donor support for agriculture,
Il est tout aussi essentiel de procéder à des investissements publics et à inverser la tendance à la diminution de l'aide des donateurs en faveur de l'agriculture,
to enable sufficient escapement of fish to spawn a second time and because a declining trend in the strength of previous strong cohorts had been detected.
un évitement suffisant des poissons et une deuxième ponte, et parce qu'une tendance à la baisse avait été décelée dans l'abondance des dernières cohortes importantes.
is among the lowest in any region of the world while external assistance shows a declining trend.
toutes régions confondues, alors que l'aide extérieure a tendance à diminuer.
Recent progress in mobilizing resources from multilateral sources for UNCCD implementation should be put into the perspective of the overall declining trend in ODA to agriculture and the rural sector.
Les progrès récemment accomplis sur le plan de la mobilisation des ressources des organismes multilatéraux aux fins de la mise en œuvre de la Convention sont à replacer dans le contexte de la baisse tendancielle de l'APD consacrée à l'agriculture et aux zones rurales.
showed a consistent declining trend since 1994 Annex 5,
qui témoignent d'une tendance au déclin constante depuis 1994 annexe 5,
increased significantly, compared to a declining trend for most other OECD countries where irrigation is important.
alors qu'ils ont tendance à diminuer dans la plupart des autres pays de l'OCDE fortement tributaires de l'irrigation.
The declining trend in the essential oil production since the 1980s is mirrored by increasing prices for the commodity, and these trends are
La tendance déclinante de la production d'huile essentielle depuis les années 80 est reflétée par des prix en augmentation pour la matière première,
Results: 260, Time: 0.073

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French