Examples of using
Devastation
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
hope into destruction and devastation, showing no mercy towards the poorest
l'espérance en destruction et désolation, et frappent surtout les plus pauvres
The devastation of the cultural and religious heritage of occupied Cyprus by Turkey is very extensive,
Le saccage du patrimoine culturel et religieux de Chypre occupée par la Turquie est généralisé,
the full measure of the devastation still remains unseen,
la pleine mesure de la catastrophe demeure invisible,
unemployment and caused large-scale environmental devastation.
le chômage et provoqué des dommages écologiques de grande ampleur.
played on the band's eighth studio album, released in 2006, titled In the Arms of Devastation.
à participer au huitième album de Kataklysm, In the Arms of Devastation, publié en 2006.
an evil that gratuitously sows horror and devastation.
ce mal qui répand gratuitement la terreur et la désolation.
The effects in terms of devastation of habitat, inter alia through the extensive use of mines, will affect many generations to come.
Les effets en termes d'habitat dévasté, notamment par l'emploi généralisé des mines, concerneront de nombreuses générations à venir.
The recovery by Philip VI of Valois of the Ponthieu from his English vassal caused devastation in East Picardy.
La récupération par Philippe VI de Valois du Ponthieu pris à son vassal anglais provoque le saccage de l'Est de la Picardie.
a track titled"Life of Devastation", to the band's official MySpace page.
chanson en huit ans, intitulée Life of Devastation sur MySpace.
the government of the risks of devastation and could ensure that hazards did not become disasters.
les autorités aux risques de catastrophe et peuvent faire en sorte que les risques ne se transforment pas en catastrophes..
We know the tornadoes in Ottawa, Ontario and Gatineau, Quebec have caused devastation to many.
Nous savons que les tornades qui ont frappé Ottawa en Ontario et Gatineau au Québec ont causé des dommages aux biens de nombreux citoyens.
the Dreadmaul ogres are as much to blame for this devastation as the Iron Horde.
les Ogres cognepeurs sont aussi responsables de cette désolation que la Horde de Fer.
we turn back to reach Devastation Trail which will finally be closed.
nous rebroussons chemin jusqu'à atteindre le Devastation Trail qui finalement s'avèrera fermé.
The absence of teachers,• The absence of students or extremely low attendance rates,• The looting and devastation and ultimately closure of schools.
L'absence d‘enseignants,• l‘absentéisme des élèves et/ou des taux de fréquentation extrêmement faibles,• le pillage et le saccage et pour finir la fermeture d‘écoles.
We know the mass flooding across Canada has caused devastation to many.
Nous savons que les inondations qui font rage au Canada ont causé des dommages aux biens de nombreux citoyens.
My country is deeply concerned at the recent situation in Afghanistan where war continues to bring death and devastation.
Mon pays est profondément préoccupé par la situation récente qui règne en Afghanistan où la guerre continue à semer la mort et la désolation.
An immediate satellite survey of the area of the earthquake might have provided a quicker assessment of the magnitude of the devastation.
Une étude immédiate par satellite de la région aurait peut-être permis d'évaluer plus rapidement l'ampleur de la catastrophe.
it's mostly confusion and devastation.
vous êtes d'abord plutôt confus et dévasté.
All the time there is carried out cooperation with cemeteries' administrators aimed at eliminating devastation of monuments and cemeteries of minorities.
La coopération permanente qui s'est instaurée avec les responsables de cimetières vise à empêcher le saccage des bâtiments et cimetières des minorités.
The resounding response was,"Do whatever needs to be done to assist those affected by this devastation.
La réponse a été retentissante:« Il faut faire tout ce qui est nécessaire pour aider ceux qui sont affectés par cette catastrophe.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文