DEVELOPING RECOMMENDATIONS in French translation

[di'veləpiŋ ˌrekəmen'deiʃnz]
[di'veləpiŋ ˌrekəmen'deiʃnz]
élaborant des recommandations
élaboré des recommandations
l'élaboration de recommandations concernant

Examples of using Developing recommendations in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
NAWL will study the proposed legislation in view of developing recommendations to ensure that immigrant and refugee women's equality rights are effectively respected.
L'ANFD se propose d'étudier le Projet de loi afin de développer des recommandations susceptibles d'assurer le respect effectif des droits à l'égalité des femmes immigrantes.
In analysing the relevant criminal offences and developing recommendations for reform, it is important to avoid creating marked imbalances between countries.
Il est important, lors de l'étude des infractions pénales et de l'élaboration des recommandations, d'éviter les disparités trop marquées entre les États.
The advisory group is developing recommendations to establish systems to monitor the situation of violence against children
Le groupe consultatif a entrepris d'élaborer des recommandations qui tendent à la création de dispositifs permettant de suivre l'évolution de la violence envers les enfants
Panel A:"Priority challenges on the global horizon for developing recommendations to governments and supporting standards.
Groupe A:"Priorité défis à l'horizon mondial pour élaborer des recommandations aux gouvernements et en soutenant les normes";
project evaluation in developing recommendations on mobilizing resources to meet priorities.
de l'évaluation des projets pour élaborer des recommandations sur la mobilisation de ressources afin de répondre aux priorités.
a PRA should be used for evaluating these pests and developing recommendations for appropriate further actions when necessary.
une ARP doit également être utilisée pour les évaluer et pour élaborer des recommandations en vue d'autres actions appropriées, lorsque nécessaire.
The Council identified five key areas to address and to guide them in developing recommendations.
Le Conseil a défini cinq principaux domaines à examiner pour se guider dans l'élaboration des recommandations.
The tutorial will guide you through the various factors to be considered when developing recommendations for health care funding.
Le tutoriel vous expliquera les divers facteurs à prendre en considération lors lors de l'élaboration de recommandations sur le financement des soins de santé.
Its main responsibilities and duties are to assist the Board of Directors by developing recommendations regarding the following matters.
Ses principales responsabilités et devoirs sont de conseiller le Conseil d'Administration en développant des recommandations concernant.
the Republic of Korea were in favour of developing recommendations on market fuel quality.
de la République de Corée ont défendu l'idée d'élaborer des recommandations concernant la qualité des carburants commercialisés.
The Workshop also voiced the need of developing recommendations to Governments(in the form of guidelines) on streamlining
L'Atelier a également mis en avant la nécessité d'élaborer des recommandations à l'intention des gouvernements(sous la forme de lignes directrices)
first, developing recommendations and guidelines on decentralization;
premièrement, d'élaborer des recommandations et des directives sur la décentralisation;
Evaluating the global monitoring plan and developing recommendations for consideration by the Conference of the Parties at the end of each evaluation phase, and reporting on the following matters.
Evaluer le plan mondial de surveillance et formuler des recommandations qui seront soumises à l'examen de la Conférence des Parties à la fin de chaque période d'évaluation, et faire rapport sur les questions suivantes.
The work under the two treaties further assists countries in implementing commitments relevant to the SDGs by developing recommendations, guidance material and electronic information tools
Les travaux menés au titre de ces deux instruments aident en outre les pays à honorer leurs engagements liés aux ODD, par l'élaboration de recommandations, de documents d'orientation,
The Council convenes at least once a year in a regular session for the purpose of making decisions and developing recommendations on matters within the scope of the NAAEC, and to provide oversight
Il se réunit au moins une fois par année, lors d'une session ordinaire, pour prendre des décisions et formuler des recommandations sur des questions qui entrent dans le champ d'application de l'ANACDE,
The following actions were discussed: establishing the ISCM/BSP Model as an UN/CEFACT standard and developing recommendations to use the model as a trade facilitating tool.
Les initiatives ci-après ont été débattues: faire du modèle ISCM/BSP une norme du CEFACT-ONU et élaborer des recommandations pour que le modèle soit utilisé comme instrument de facilitation du commerce.
UN/CEFACT plays a key role in developing recommendations and instruments(including standards)
Le CEFACT-ONU joue un rôle clef dans l'élaboration de recommandations et d'instruments(y compris de normes)
The IAEA is at present also developing recommendations for monitoring compliance with these values
L'AIEA travaille également actuellement à l'élaboration de recommandations concernant le contrôle du respect de ces valeurs
Ad Hoc working group for developing recommendations on the creation of an efficient institutional mechanism for gender equality was created on August 30, 2004 by the decree of the State Minister of Georgia on European Integration.
Un groupe de travail spécial chargé de formuler des recommandations sur la création d'un mécanisme institutionnel efficace de promotion de l'égalité des sexes a été créé le 30 août 2004 par décret du Ministre d'État à l'intégration européenne.
as examples the Parties may wish to consider in developing recommendations pursuant to Article 10(7)
exemples dont les Parties peuvent vouloir tenir compte dans l'élaboration de recommandations conformément à l'article 10(7)
Results: 128, Time: 0.0801

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French