EACH SESSION in French translation

[iːtʃ 'seʃn]
[iːtʃ 'seʃn]
chaque session
each session
each meeting
each lecture
each semester
chaque séance
each session
each meeting
each sitting
each screening
each treatment
every workout
each class
each briefing
chaque réunion
each meeting
each session
each event
every gathering
each mee
chaque atelier
each workshop
each session
each facility
chaque rencontre
each meeting
every encounter
each match
each session
each gathering
every game
each event

Examples of using Each session in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The venue and dates of each session are to be decided by the members of the Platform.
Le lieu et les dates de chaque réunion sont décidés par les membres de la Plateforme.
These practitioners invite their clients to fill in a brief questionnaire at the outset of each session.
Ces intervenant.e.s invitent leurs clients à remplir un bref questionnaire au début de chaque rencontre.
The task force shall report on its activities at each session of the Team.
Le groupe d'étude rendra compte de ses activités à chaque réunion de l'Équipe.
observers should be consulted on topics to be addressed in each session.
les pays membres et les observateurs au sujet des questions à aborder à chaque réunion.
reminded at the start of each session.
il faudra le rappeler au début de chaque réunion.
preservation of the documents of each session in the archives of the secretariat; and.
la préservation des documents de chaque réunion dans les archives du secrétariat;
After each session, the smaller groups reported their conclusions back to the plenary.
À l'issue de chacune de leurs sessions, ces petits groupes ont rendu compte en plénière des résultats de leurs travaux.
The President shall convene each session or meeting of the Association in a circular which shall set out the draft Agenda for the session or meeting.
La convocation du président pour chaque session ou réunion contient le projet d'ordre du jour de celle-ci.
Training records mentions the topics covered during each session; and those topics are related to the Standards criteria and requirements.
Les registres de formation indiquent les sujets traités au cours de chaque séance; ces sujets sont liés aux critères et aux exigences de la Norme 2017.
Each session will hear presentations by key panelists followed by an open,
À chaque séance, des intervenants présenteront des exposés, qui seront suivis d'un
Each session includes an inspirational testimonial from a patient,
À chaque séance, un patient ou une patiente témoigne de son parcours inspirant,
A summary of the discussion that took place in each session will be produced after the meeting
Un résumé des débats tenus dans le cadre de chaque séance(session de travail) sera rédigé à l'issue de la réunion
Report on its activities to each session of the COP/MOP; FCCC/CP/2000/5/Add.3 vol. V.
Fait rapport sur ses activités à la COP/MOP à chacune des sessions de cette dernière; FCCC/CP/2000/5/Add.3 vol. V.
Each session is preceded by a one-week meeting of a nine-member working group.
Avant chaque session, un groupe de travail de neuf membres se réunit pendant une semaine.
Each session would require 150 pages of in-session
Pour chaque session, il faudrait 150 pages de documentation pendant la session
Spend at least 5 minutes of“play time” at the completion of each session within 10 feet of the Boundary Flags.
Consacrez-lui au minimum 5 minutes de jeu au terme de chaque séance de dressage dans un périmètre de 3 m des fanions de délimitation.
Each session began with a brief presentation of the agenda theme by two or three participants and was then opened up to general debate.
Au début de chaque séance, deux ou trois participants ont exposé brièvement le point de l'ordre du jour à l'examen, en guise d'introduction au débat général.
Each session had one main speaker and one commentator, in order to leave abundant time for discussion.
Un orateur principal et un animateur ont été affectés à chaque séance afin de laisser suffisamment de temps aux débats.
In each session after the opening session, the keynote presentations
Lors de chaque séance qui a suivi l'ouverture de l'atelier,
Each session follows a similar format
Toutes les séances ont une structure similaire
Results: 2347, Time: 0.0712

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French