Examples of using
Expected return
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
The expected return of more than 500,000 Liberian refugees
Le retour prévu de plus de 500 000 réfugiés
A number of host country advantages can be considered to either lower the cost of production or increase expected return.
Un certain nombre d'avantages dans les pays d'accueil peuvent soit réduire les coûts de production, soit augmenter le rendement prévu.
The expected return on long-term assets was determined by taking into account, in each country,
Les taux de rendement attendus des actifs sur le long terme ont été déterminés en tenant compte,
Also, it's a low volume niche product where the expected return didn't justify the investment.
Mais, il s'agit d'un produit de niche fabriqué en petit volume dont le rendement prévu ne justifie pas l'investissement.
For the purpose of calculating the expected return on plan assets,
Aux fins du calcul du rendement attendudes actifs du régime,
For the purpose of calculating the expected return on plan assets,
Aux fins du calcul du taux de rendement prévu des actifs des régimes,
In order to accept more risk, for a given expected return, a rational investor would demand a lower purchase price.
En prenant plus de risque, pour un rendement attendu donné, un investisseur rationnel exigerait de payer un titre moins cher.
The expected return for the next ten years is slightly positive,
A dix ans, on anticipe un rendement tout juste positif,
For the purpose of calculating expected return on plan assets,
Pour les besoins du calcul du rendement prévudes actifs des régimes,
Discount rate, expected return on plan assets and rate of compensation increase na*: not applicable.
Taux d'actualisation, taux de rendement attendu des placements et taux d'augmentation des salaires na*: non applicable.
The expected return on investment( ROI)
On a supposé que le rendement du capital investi( RCI)
The concept of expected return on plan assets previously recognized in profit
Le concept de taux de rendement attendu des actifs du régime, antérieurement comptabilisé en résultat,
This was €46 million less than the expected return(calculated using the discount rate),
Comptes consolidés du Groupe Saint-Gobain 30 inférieurs au taux de rendement prévisionnels(taux d'actualisation)
For the purpose of calculating expected return on plan assets,
Pour les besoins du calcul du rendement prévudes actifs des régimes,
One buys a share not so much because of its expected return, but because one thinks others will want to pay more for it later.
On achète une action, non pas pour son rendement anticipé, mais parce que on pense que quelqu'un d'autre voudra payer plus dans le futur proche.
Putting these different asset classes together in the right proportion both increase a portfolio expected return and reduced its risk.
La combinaison de ces actifs dans les bonnes proportions permet à la fois d'augmenter le rendement attendu et de réduire le risque.
among securities in a variety of markets with the goal of reducing risk in a portfolio without reducing the expected return.
dans différentes valeurs ou sur différents marchés afin de limiter le risque supporté sans nuire au rendement attendu.
Sensitivity tests were performed on the discount rates applied and on the expected return on plan assets.
Le Groupe a procédé à une analyse de sensibilité sur les taux d'actualisation retenus et sur les taux de rendement attendu des actifs du régime.
Expected long-term rate of return on plan assets-used to estimate the growth and expected return on assets.
Rendement à long terme prévu des actifs des régimes- utilisé pour estimer la croissance et le rendement prévu des actifs.
The first topic is generally accepted to be the most significant influence on expected return and risk.
On s'accorde généralement à penser que le premier de ces sujets est celui qui a le plus d'influence sur le rendement attendu et sur le niveau de risque escompté.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文