Examples of using
Fatal error
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
It was a situation where we moved beyond efforts to pre-negotiate the treaty and its mandate, a fatal error in multilateral endeavours,
Cette évolution nous a amené au-delà des efforts visant à prénégocier le traité et son mandat, erreur fatale dans le contexte d'efforts multilatéraux,
complex performance as a man who commits a most fatal error, all while maintaining credibility through his subsequent choices and actions.
complexe, incarnant un personnage qui fait une erreur fatale, mais qui reste tout au long très crédible dans ses choix et ses actions.
got an error with all Demos:"Fatal Error: Unit QBWindow was compiled with different version of….
j'ai reçu une erreur:"Fatal Error: Unit QBWindow was compiled with different version of….
here is a tip we use frequently when working on a client's site and we encounter a fatal error.
alors voilà une astuce que j'utilise souvent quand je travaille sur le site du client lorsque rencontre une erreur fatale.
GATT Panels have held several times that the failure to properly determine standing before initiation is a fatal error which cannot be repaired retroactively in the course of the proceeding.
Les groupes spéciaux du GATT ont conclu à plusieurs reprises que le manquement à l'obligation de déterminer dûment le degré de soutien avant l'ouverture de l'enquête est une erreur fatale qui ne saurait être réparée rétroactivement au cours de la procédure.
A mixed review by the American Journal of Psychology wrote Dickerson"has the fatal error of the pedagogue that the number of topics and range must be
Mais les illustrations rendent l'étude assez éloquente.". Une revue liée à l'American Journal of Psychology a écrit Dickerson"a l'erreur fatale de la pédagogue que le nombre de sujets
then the current is cut off to the motors and a fatal error message is displayed on the control panel.
le courant vers les moteurs sera coupé et un message d'erreur fatale est affiché sur le panneau de commande.
it would be a fatal error to attribute to the automatic of the market the task to create a valid social order
et il serait une erreur fatale d'exiger de l'automatique du marché qu'elle crée un ordre social définitif
Pharaoh, Fatal Error, GRIZZLY, Suspicious Image,
Pharaoh, Fatal Error, Third Son,
It would be a fatal error if, as during the cold war period,
Ce serait une erreur fatale, pour la communauté internationale,
Alberto committed a fatal error by switching his allegiance to Francis I,
Alberto Pio commet une erreur fatale, faisant allégeance à François I,
if a candidate commits a fatal error, they score zero on a station even if they have satisfactorily completed other items.
un candidat commet une erreur fatale, il n'obtiendra aucun point pour cette station même s'il a obtenu un rendement satisfaisant pour d'autres éléments.
no status report can be gener- ated because of a fatal error, then the sender is generally contacted by the finan- cial institution via other channels.)
peuvent pas être renvoyés. Si du fait d'une erreur fatale, aucun«Status Report» ne pouvait être généré, l'expéditeur est en règle
Jiang Wei committed a fatal error in draining Shu's resources but he was also
tous les points de vue sont corrects, que les erreurs fatales de Jiang Wei avaient drainé l'énergie de son peuple,
Your phone freezes or has fatal errors.
Votre appareil se fige ou une erreur fatale se produit.
But more precisely, what are fatal errors for the Tunisia destination?
Mais de façon plus précise quelles sont les erreurs fatales pour la destination Tunisie?
Deleting THESE files will CAUSE A FATAL ERROR.
Effacer ces fichiers peut causer une erreur fatale.
Your tablet freezes or has fatal errors.
Votre tablette se fige ou a des erreurs fatales.
Fatal errors are serious hardware
Les erreurs fatales sont des défauts matériels
the American committed fatal errors that hadn't been part of her game all week.
l'Américaine a commis des erreurs fatales auxquelles elles ne nous avaient pas habitués au cours de la semaine.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文