Examples of using
First time in years
in English and their translations into French
{-}
Colloquial
Official
to base international staff members in Somalia for the first time in years. These attempts met with limited success given the security constraints.
premier semestre 2011 ou à poster du personnel international en Somalie pour la première fois depuis des années, avec un succès mitigé du fait des problèmes de sécurité.
Rule 1 Never let a situation worsen- Act quickly Do not over-react, by deciding to deal severely with an employee who, for the first time in years, makes a mistake such as coming to work late or forgetting to perform a task required by his supervisor.
Règle 1 Ne jamais laisser une situation se dégrader: Il faut agir rapidement Il ne faut cependant pas verser dans le harcèlement en décidant de sévir contre un employé qui, pour la première fois depuis plusieurs années, commet un impair comme d'arriver en retard ou d'oublier d'accomplir une tâche demandée par l'administration.
was able to visit and inspect their homes in the Bukovica area for the first time in years.
inspecter les maisons qu'ils possédaient dans la région de Bukovica pour la première fois depuis de nombreuses années.
the Bureau had held several meetings with each of the four administering Powers for the first time in years, with a view to identifying next steps in the decolonization process.
se retrouvant ainsi à l'ordre du jour du Comité spécial et, pour la première fois depuis de nombreuses années, le Bureau a organisé plusieurs réunions avec chacune des quatre puissances administrantes afin d'identifier les prochaines étapes du processus de décolonisation.
drawing up a budget for the first time in years, presenting its priorities
l'élaboration d'un budget pour la première fois depuis des années, la présentation de ses priorités
12 in the United States showed, for the first time in years, a decline(from relatively high levels)
12ème années a montré, pour la première fois depuis des années, une baisse(à partir de niveaux relativement élevés)
from his closet and started playing for the first time in years, his"fingers remembered" how to play.
qu'il s'était mis à y jouer pour la première fois depuis des années, et que ses« doigts se souvenaient» comment jouer.
For the first time in years.
Pour la première fois depuis toutes ces années.
Free for the first time in years.
Libre pour la première fois depuis des années.
I'm pain-free for the first time in years.
Pos(192,220)}Je ne souffre plus pour la première fois depuis des années.
Gets me clean for the first time in years.
Première fois depuis des années que j'étais sobre.
I'm seeing clearly for the first time in years.
Je vois clair pour la première fois depuis des années.
For the first time in years, I feel clear.
Pour la première fois depuis des années, Je vois clairement.
Like I was breathing for the first time in years.
C'est comme si je respirais pour la première fois depuis des années.
For the first time in years I can look at myself.
Pour la première fois depuis des années, je peux me regarder dans un miroir.
My parents are coming over for the first time in years.
Mes parents viennent pour la première fois depuis des années.
It's the first time in years I have felt this alive.
C'est la première fois que je me sens vivante depuis longtemps.
For the first time in years, I feel like I can breathe.
Pour la première fois depuis des années, je sens que je respire.
I was suddenly wide-awake in my life for the first time in years.
J'étais soudainement pour la première fois depuis des années, pleinement consciente dans ma vie.
Exceeding the percentage of national public abroad for the first time in years.
Dépassant le pourcentage de public national à l'étranger pour la première fois depuis des années.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文