FLAGRANT VIOLATION in French translation

['fleigrənt ˌvaiə'leiʃn]
['fleigrənt ˌvaiə'leiʃn]
violation flagrante
atteinte flagrante
violations flagrantes

Examples of using Flagrant violation in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
who declared that the lifting of reservations to the Convention was a flagrant violation of national sovereignty,
la levée des réserves à la Convention était une atteinte flagrante à la souveraineté nationale,
We need to draw conclusions from them because the flagrant violation of human rights
Il faut en tirer les enseignements car les violations flagrantes des droits de l'homme
that any attempt at such inspection would constitute a flagrant violation of the sovereignty and supreme interests of the Democratic People's Republic of Korea.
toute tentative d'inspection constituerait une violation flagrante de la souveraineté et des intérêts suprêmes de la République populaire démocratique de Corée.
All of the above-mentioned measures and actions constitute a flagrant violation of the resolutions adopted by the General Assembly at its tenth emergency special session as well as of other relevant Security Council and Assembly resolutions.
Toutes ces actions constituent des violations flagrantes des résolutions adoptées par l'Assemblée générale à sa dixième session extraordinaire d'urgence, ainsi que de toutes les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité et de l'Assemblée.
The NIF's flagrant violation of international norms of behaviour
Les violations flagrantes des normes internationales de conduite par le FNI
In Benin, it is the large-scale acquisitions of eleven thousand hectares that are realized without prior consultation with rural communities, in flagrant violation of their right to participate in public decision-making,
Au Bénin, ce sont les acquisitions à grande échelle de onze mille hectares qui se réalisent sans concertation préalable avec les communautés rurales, en violation flagrante de leur droit de participer aux prises de décisions publiques,
principles of the Charter and by the flagrant violation of the resolutions of the Security Council,
principes de la Charte et des violations flagrantes des résolutions du Conseil de sécurité,
representatives of State agencies to the problem of traffic in women and to the question of the flagrant violation of fundamental human rights.
les représentants des services publics sur les problèmes posés par la traite des femmes et les violations flagrantes des droits fondamentaux de la personne humaine.
sovereign Eritrean territories in flagrant violation of the Algiers Agreement,
continue de le faire, en flagrante violation de l'Accord d'Alger,
Israel's continuing blockade of Gaza is a flagrant violation of international law.
le blocus continu de Gaza par Israël est une flagrante violation du Droit international.
the enforcement of the no-fly zones in question is an internationally wrongful act in flagrant violation of the Charter and well-established rules of international law.
l'application des zones d'exclusion aérienne en question constituent un acte internationalement illicite, en flagrante violation de la Charte et des règles bien établies du droit international.
which was the greatest and most flagrant violation of human rights.
qui est la plus grave et la plus flagrante violation des droits de l'homme.
Those Israeli practices were a flagrant violation of the Geneva Convention relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War,
Toutes ces pratiques israéliennes sont en violation flagrante de la Convention de Genève relative à la protection des personnes civiles en temps de guerre,
The systematic and flagrant violation of international humanitarian law constituted a war crime
La violation flagrante et systématique du droit international humanitaire constitue un crime de guerre
They constitute further flagrant violation of the sovereignty and territorial integrity of Lebanon
Ils constituent une nouvelle violation flagrante de la souveraineté et de l'intégrité territoriale du Liban,
Israeli practices remained a flagrant violation of international humanitarian law,
Les pratiques d'Israël continuent de constituer une violation flagrante du droit humanitaire international,
Although taken in most flagrant violation of the Charter of the United Nations
Bien que prises en violation des plus flagrantes de la Charte des Nations Unies
reading materials was a flagrant violation of the Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners
de lecture est en violation flagrante de l'Ensemble de règles minima pour le traitement des détenus
That in and of itself is another flagrant violation of international instruments and treaties which can be added to
Cela est en soi une autre violation flagrante des instruments et des traités internationaux à ajouter au bilan des crimes israéliens,
The resolution of the Council condemns the attempt as a flagrant violation of the sovereignty and integrity of Ethiopia
La résolution du Conseil condamne la tentative d'attentat, qu'elle qualifie de violation flagrante de la souveraineté et de l'intégrité de l'Éthiopie
Results: 1170, Time: 0.0575

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French