FLATMATE in French translation

colocataire
roommate
flatmate
roomie
room-mate
housemate
co-tenant
coloc
roommate
roomie
flatmate
housemate
roomate
cubie
room-mate
colloc
roommate
flatmate
roomie
flatmate

Examples of using Flatmate in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Wren and Melissa's flatmate.
Le colocataire de Wren et Mélissa.
Oh, that's just Don's flatmate and Cockface.
Oh, c'est juste la colocataire de Don et tête de bite.
My flatmate was moved to tears.
Ma compagne d'appartement était en larmes.
Flatmate just landed a big job in the city.
Ma coloc' vient de décrocher un super job à la City.
We have gotta get a flatmate.
On doit trouver un colocataire.
so was her flatmate, Joyce.
ainsi d'ailleurs que son amie Joyce.
Sorry, uh, I have never interviewed a flatmate before.
Désolée, je n'ai jamais fait passer d'entretien pour une collocation.
Yes, I have a flatmate.
Oui, j'ai une colocataire.
I'm sorry, I didn't realize he had a flatmate.
Je savais pas qu'il était en colocation.
You don't have a flatmate.
Vous ne disposez pas d'un colocataire.
Sherlock is assisted by her flatmate, Dr. Wato Tachibana(Shihori Kanjiya),
Elle se retrouve assistée par sa colocataire, le Dr Wato Tachibana,
My flatmate, who will I will stab to death later, never gave me the message.
Mon colocataire, que j"assassinerai plus tard, ne m"a pas transmis le message.
he fell in love with the flatmate.
est tombé amoureux de ce coloc.
I am searching for a flatmate(girl) to a nice,
Je cherche un colocataire(fille) à un agréable,
If it is this Bannard girl, her flatmate said she saw her yesterday.
Si c'est cette fille Bannard, sa colloc a dit qu'elle l'avait vue hier.
It happened so quickly, my flatmate called me to ask me if I wanted to make some money over summer.
Ça s'est fait tellement vite. Ma coloc m'a demandé si ça me disait de me faire de l'argent pendant l'été.
Multi-tasking, Flatmate secretary features in the latest version LED lighting in place of the previous fluorescent tube.
La nouvelle version du secrétaire Flatmate multifonction n'est plus équipé d'un tube fluorescent mais d'un éclairage LED.
I don't think I have got it in me to shoot my flatmate, my mum and my girlfriend all in the same evening.
Je ne pense pas que je sois capable de tuer mon colocataire, ma mère et ma petite amie pendant la même soirée.
so I said my flatmate was going away.
je lui ai dit que ma coloc partait.
My flatmate because of working problems had to leave
Mon colocataire à cause de problèmes de travail dû quitter
Results: 87, Time: 0.1331

Top dictionary queries

English - French