GREAT COMMITMENT in French translation

[greit kə'mitmənt]
[greit kə'mitmənt]
grand engagement
great commitment
big commitment
strong commitment
important commitment
huge commitment
strong engagement
beaucoup d'engagement
grand dévouement
great dedication
great devotion
great commitment
deep commitment
much dedication
formidable engagement
extraordinary commitment
fantastic commitment
outstanding commitment
great commitment
tremendous commitment
amazing commitment

Examples of using Great commitment in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
in the next class, one of the students came to me and asked with great commitment:"Can I ask you something?
venu me voir et m'a demandé avec beaucoup de conviction:« Puis-je vous demander quelque chose?
social affairs, and show great commitment.
faire preuve d'un engagement fort.
which she is doing with great commitment and professionalism.
ce qu'elle fait avec beaucoup d'engagement et de professionnalisme.
which alone shows the great commitment of the Mozambican society in promoting gender equality.
qui montre à lui seul le formidable engagement de la société mozambicaine en faveur de l'égalité des sexes.
His Government had addressed the problems of drug production and trafficking with great commitment, and for the past several years Pakistan had been poppy-free as a result of the implementation of sustainable alternative development programmes in cooperation with UNDCP.
Son gouvernement s'est attaqué aux problèmes de production et de trafic de drogues avec beaucoup de volonté, de sorte que depuis plusieurs années, grâce à la mise en œuvre de programmes d'activités de substitution durables en coopération avec le Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues, le pavot n'est plus cultivé au Pakistan.
has also been able to record the great commitment of the Special Coordinators on the items submitted for our consideration.
a pu aussi constater le grand attachement des coordonnateurs spéciaux aux questions soumises à notre attention.
I am certain that he will also show great commitment to the cause of disarmament
j'en suis sûr, de témoigner de notre grand attachement à la cause de la Conférence
We would also like to place on record our sincere appreciation to all those who, working with either great commitment with the United Nations Angola Verification Mission(UNAVEM III)
Nous aimerions également exprimer officiellement notre sincère reconnaissance à tous ceux qui, oeuvrant avec un grand dévouement, soit dans le cadre de la Mission de vérification des Nations Unies en Angola(UNAVEM III)
of the United Nations, with unanimous support from Member States, and to thank him for the great commitment and devotion he has shown over the past five years to achieving the vision of a responsible United Nations.
et pour le remercier de l'immense engagement et du dévouement dont il a fait montre au cours des cinq années écoulées s'agissant de réaliser sa vision d'une Organisation des Nations Unies responsable.
Greater commitment to youth and educational activ it les.
Engagement accru envers les jeunes et l'éducation.
For those who want greater commitment surfcamps offer 5 days.
Pour ceux qui veulent plus d'engagement surfcamps offrent 5 jours.
A greater commitment to youth and educational activities.
Engagement accru envers les jeunes et l'éducation.
The implementation of the environment policy also required greater commitment.
L'application de la politique environnementale exige également une plus grande détermination.
Such efforts must be pursued with ever greater commitment on the part of the actors involved
Cette progression doit se poursuivre avec toujours plus d'engagement de la part des acteurs concernés
Without greater commitment on the part of the Government to reform
Sans un engagement plus ferme du Gouvernement en faveur de la réforme
In operational activities, there should be a greater commitment to the provision of care of children and dependants.
La section consacrée aux activités opérationnelles devrait refléter une volonté plus ferme de fournir des soins aux enfants et aux personnes à charge.
We have also demanded a greater commitment from all donors(both governments
Nous avons aussi demandé un engagement plus étendu de tous les donateurs(gouvernement
A greater commitment on the part of the social partners to determining the main principles of vocational guidance and training;
Un plus grand engagement des partenaires sociaux à la définition des lignes d'orientation et de formation professionnelle;
Greater commitment on the part of donors in the form of unconditional voluntary contributions would enable UNHCR to respond swiftly to emerging situations.
Un plus grand engagement des donateurs, sous forme de contributions volontaires sans conditions, permettrait au HCR de réagir rapidement à des situations nouvelles.
Building a safer world requires the greater commitment of Member States in the area of disarmament,
Bâtir un monde nouveau requiert un engagement accru des États Membres dans le domaine du désarmement,
Results: 54, Time: 0.0809

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French