HAS TO CONSIDER in French translation

[hæz tə kən'sidər]
[hæz tə kən'sidər]
doit examiner
need to examine
have to examine
have to consider
need to look
need to consider
need to review
have to look
have to review
doit tenir compte
need to consider
need to account
having to take into account
doit considérer
need to consider
have to consider
have to take
doit envisager
need to consider
have to consider
doit prendre en compte
need to consider
having to take into account
doit étudier
have to study
have to look
need to study

Examples of using Has to consider in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Election security planning has to consider the potentials for all of these types of violence
La planification de la sécurité des élections doit prendre en compte les potentiels pour tous ces types de violence
The National Smallholder Investment Strategy has to consider the different ways in which agriculture is structured
La Stratégie nationale pour l'investissement des petits exploitants doit tenir compte des différents modes de structuration de l'agriculture
the care plan has to consider the types of support that should be implemented for the family during
le plan de protection doit envisager les types de soutien qu'il convient d'apporter à la famille pendant
the Commission has to consider current scientific knowledge and ensure harmful effects on humans are prevented³.
prochloraz en décembre 2011, rappelant que, selon la loi, la Commission doit prendre en considération la littérature scientifique contemporaine et s'assurer d'empêcher tout effet nocif aux humains³.
If the government is pressured to cave in to a special interest group that wants trade protection, it has to consider not only how domestic consumers will react, but also how its trading partners will respond.
Si un gouvernement fait l'objet de pressions pour répondre aux demandes d'un groupe d'intérêts spécial qui souhaite obtenir une protection commerciale, il doit envisager non seulement comment les consommateurs du pays réagiront, mais comment ses partenaires commerciaux réagiront euxmêmes.
It is recognized that the public authority preparing the plan is ultimately responsible for policymaking and has to consider a number of factors,
Il n'est pas contesté que l'autorité publique qui élabore le plan soit en dernière analyse responsable de la définition des politiques et doit prendre en considération un certain nombre de facteurs,
and the CAF has to consider not only how it values its people,
et que les FAC doivent considérer non seulement la manière dont elles témoignent de l'estime à leur effectif,
the local authority has to consider if a plan may be needed,
l'autorité locale doit examiner si un plan est éventuellement nécessaire,
the Bureau has to consider that matter, and the respective chairmen of the working groups will have to come up with their own specific timetables as to what they wish to have during the substantive meetings.
le Bureau doit examiner la question, et les présidents respectifs des groupes de travail devront faire connaître leurs calendriers précis pour que nous sachions ce qu'ils souhaitent faire pendant les séances de fond.
the new legal framework in transition countries has to consider the general trends towards more integration of European and worldwide gas markets EU, IEA
partie d'une Europe élargie, leur nouveau cadre juridique doit tenir compte de la tendance générale à une intégration plus poussée des marchés gaziers européens
Furthermore, the concept of mobility has to consider the social, economic
En outre, le concept de mobilité doit considérer les aspects sociaux,
then the trial court has to consider all the evidence.
alors le tribunal de première instance doit tenir compte de tous les éléments de preuve.
However, the regulatory body has to consider a graded approach to the application of the requirements for the predisposal management of radioactive waste,
Toutefois, l'organisme de réglementation doit envisager une approche graduée de l'application des prescriptions pour la gestion des déchets radioactifs avant stockage définitif,
which by nature has to consider capital and recurrent expenditures together(preferably over the medium term)
qui, par nature doit considérer les dépenses en capital et ordinaires ensemble(de préférence à moyen terme)
the Institution of the Peoples' Advocate is of the opinion that the Albanian Government has to consider the transfer of isolation rooms
pour mettre en œuvre les recommandations susmentionnées, le Gouvernement albanais doit envisager de transférer la tutelle des cellules d'isolement
The Commission on Human Rights also has to consider the serious risk of joint action by terrorists
Par ailleurs, la Commission des droits de l'homme doit prendre en compte le risque grave que présente l'association de terroristes
Even if the Commission finds that such obligation does not yet exist as a matter of positive law, it has to consider appropriate means to establish such obligation for the States concerned,
Même si la Commission conclut qu'une telle obligation n'existe pas encore en droit positif, elle doit étudier les moyens appropriés en vue de créer une telle obligation pour les États concernés,
If a Government wishes to improve the efficiency of the operation of former State enterprises, it has to consider giving ownership
Si les pouvoirs publics désirent exploiter plus efficacement les anciennes entreprises d'État, ils doivent envisager d'en céder la propriété
the Compensation Committee has to consider not only the financial situation of the Company at the time of the determination of executive compensation,
le comité de rémunération doit tenir compte non seulement de la situation financière de la Société au moment de l'établissement de la rémunération des dirigeants,
the judge has to consider the degree of social menace of the crime,
le juge doit considérer l'ampleur de la menace sociale de l'infraction,
Results: 53, Time: 0.0938

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French