HE DOESN'T GET in French translation

[hiː 'dʌznt get]
[hiː 'dʌznt get]
il n' est pas
il n'obtient pas
il n' a pas
il n' obtient pas
il n' ait pas

Examples of using He doesn't get in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He doesn't get to choose.
Il n'a pas à choisir.
So that he doesn't get surprised, tell him ahead of time.
Pour qu'il ne soit pas surpris, dit-lui à l'avance.
He doesn't get paid to do that.
Il n'est pas payé pour ça.
Let's hope he doesn't get"Fingerfucked by the Prime Minister"!
Espérons qu'il ne sera pas"Enculé par le Premier Ministre"!
Hopefully he doesn't get far.
Espérons qu'il ne soit pas loin.
Poor Captain. I hope he doesn't get eaten alive.
Pauvre capitaine, j'espère qu'il ne sera pas dévoré vivant.
Make sure he doesn't get to her.
Fait en sorte qu'il ne s'approche pas d'elle.
Make sure he doesn't get on the plane.
Qu'il ne prenne pas cet avion.
Please the gods, he doesn't get Harmon in the first round.
Par tous les dieux, qu'il ne tombe pas sur Harmon au premier tour.
He doesn't get any of this.
Il n'y pige pas grand chose.
He doesn't get so much as a parking ticket or a hangnail.
Il aura pas un P.-V., pas un ongle incarné.
He doesn't get it!
Car il pige rien i!
A guy like that, he doesn't get to be her dad.
Un type comme ça ne peut pas être père.
Suppose he doesn't get a chance?
Suppose qu'elles n'aient pas été postées?
He doesn't get into trouble anymore.
Il ne cherche d'ennuis à personne.
If he doesn't get the bike, how about the money?
S'il n'a plus le vélo, il faut qu'il ait l'argent?
And he doesn't get in until 8:30 a. m.
Et il n'arrive pas avant 8h30.
That's why he doesn't get picked.
C'est pour ça qu'il n'a pas été pris.
He doesn't get any visitors.
Il n'a eu aucun visiteur.
He doesn't get it, Bill.
II ne comprend pas, Bill.
Results: 118, Time: 0.0587

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French