HERE EITHER in French translation

[hiər 'aiðər]
[hiər 'aiðər]
ici non plus
here either
not here either
there , either
là non plus
here either
there either

Examples of using Here either in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Nothing here either!
Rien la non plus.
They haven't been here either.
Ils ne sont pas venus là non plus.
Sometimes I can't believe she's not here either.
Parfois je n'arrive pas non plus à croire qu'elle ne soit plus là.
Shimomura wasn't here either.
Shimomura n'était plus là.
And don't look in here either.
Et ne regardez pas non plus là dedans.
And they don't much like outsiders here either, so just follow our lead.
Et ils n'aiment pas beaucoup les étrangers ici non plus, donc suis juste notre mouvement.
Let me just say that I wouldn't be here either, so there's a lot of thanks from me too.
Laissez-moi juste dire que je ne serais pas là non plus, donc il y a beaucoup de mercis de ma part aussi.
Tip: Much like in Rio de Janeiro, you shouldn't sleep on the beaches here either.
Astuce: Tout comme à Rio de Janeiro, vous ne devriez pas dormir sur les plages ici non plus.
thought you were gay, we wouldn't be here either.
on en serait pas là non plus.
soon there won't be any rocks here either.
bientôt il n'y aura plus de pierres ici non plus.
Werewolves weren't safe around Klaus, and you shouldn't be here either.
Les loups-garous n'étaient pas fiables autour de Klaus et tu ne devrais pas être là non plus.
I have a feeling it's not so easy to wet yourself here either.
J'ai l'impression que ce n'est pas facile de se tremper ici non plus.
Look, you don't seem to want to be here either, so I can get another dancer.
Écoutes, tu n'as pas l'air d'avoir envie d'être là non plus, donc je peux prendre un autre danseur.
the average roadside hotel, but there's nothing too impressive here either.
il n'y a rien trop impressionnant ici non plus.
you wouldn't want to be here either.
tu n'aurais pas voulu être là non plus.
they won't want me down here either.
ils ne voudront pas de moi ici non plus.
for ignorance of the Laws cannot protect him here either.
l'ignorance des Lois ne peut pas, ici non plus, le protéger.
Vendors are rarely a problem here either, although the resort does on occasion allow them in the evenings for guests who wish to purchase local crafts and wares.
Les vendeurs sont rarement un problème ici non plus, bien que la station fait à l'occasion de leur permettre le soir pour les clients qui souhaitent acheter de l'artisanat et des marchandises locales.
I do not know where we will end up here either.
donc je ne sais pas où nous terminerons non plus là aussi.
Here, either.
Ici non plus.
Results: 81, Time: 0.066

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French