EITHER INDIVIDUALLY in French translation

['aiðər ˌindi'vidʒʊəli]
['aiðər ˌindi'vidʒʊəli]
individuellement
individually
separately
singly
one-on-one
severally
soit à titre individuel
either individually
either as an individual
soit de manière individuelle
soit de façon individuelle
soit indépendamment
either independently
either individually
either independent
soit séparément
either separately
either singly
either individually

Examples of using Either individually in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
that affect offenders, either individually or as a group.
qui touchent les d linquants individuellement ou en groupe.
The guns were actuated by a control on the pilot's yoke whereby he could control the guns either individually or together, although gunners were also among the crew to assist with gun failures
Les armes étaient actionnées par une commande sur le manche du pilote, où il pouvait contrôler les armes à feu, soit individuellement ou ensemble, bien que des artilleurs étaient aussi parmi l'équipage pour pallier
to make an active contribution, either individually or collectively, towards the promotion
de contribuer activement, soit individuellement soit collectivement, à la promotion
In addition, Indian steel producers did not own or control the funds that had been collected, either individually, or through association with the JPC.
En outre, ils n'étaient pas propriétaires des fonds qui avaient été perçus, soit individuellement, soit en association avec le JPC, ni n'exerçaient de contrôle sur ces fonds.
11 have already received funding, either individually or as a research team co-investigator, amounting to more
11 ont déjà obtenu du financement, soit individuellement ou en tant que membre d'une équipe de recherche,
Directly, either individually or in investor clubs,
En direct soit seul soit en clubs d'investisseurs,
were elected to seats in parliament, either individually or in coalition with several small parties.
ont été élus pour siéger au Parlement, soit individuellement ou en coalition avec plusieurs petits partis.
One specificity as it concerns elections for local authorities is the fact that groups of registered electors may also nominate candidates alongside political parties, either individually or in coalition.
Une particularité des élections aux collectivités locales tient au fait que des groupes d'électeurs inscrits sur les listes peuvent également désigner des candidats parallèlement aux partis politiques, soit individuellement, soit en coalition.
legal entity may, either individually or collectively, submit opinions
toute personne physique ou morale, à titre individuel ou collectif, peut émettre son avis
As described below, fundamental concerns persist about access to information and about effective participation in decision-making processes involving projects with the potential, either individually or cumulatively, to cause long-range and/or cross border impacts.
Comme on le verra plus loin, les préoccupations demeurent au sujet de l'accès à l'information et de la participation significative au processus décisionnel entourant les aménagements qui pourraient avoir des effets à long terme ou transfrontaliers, soit individuels, soit cumulatifs.
A specific aspect of elections for local authorities is that groups of registered electors may also nominate candidates alongside political parties, either individually or in coalition.
Les élections des collectivités locales ont une particularité: des groupes d'électeurs inscrits sur les listes peuvent également désigner des candidats parallèlement aux partis politiques, soit individuellement, soit en coalition.
rented or exchanged either individually or together with a related contract,
loué ou échangé, soit individuellement, soit conjointement avec un contrat,
to focus on reaching out to isolated people, the students, either individually or in smaller groups of two
garder à esprit l'idée de se rapprocher des personnes isolées, individuellement ou en sous-groupe de deux à trois,
The mathematical integration of the data will identify components of the high-density lipoproteins(HDL), either individually or in combination, that have the potential to serve as biomarkers for the diagnosis of individuals at increased risk of heart disease and diabetes.
L'intégration mathématique des données permettra d'identifier les composantes des lipoprotéines de haute densité(HDL) qui sont, individuellement ou en combinaison, aptes à servir de biomarqueurs pour le diagnostic de personnes susceptibles de développer une maladie cardiovasculaire ou un diabète.
countries, has led to an increase in the number of labour migrants moving either individually or through a posting contract from CEE countries to EU15 states.
a conduit à une augmentation du nombre de travailleurs migrants se déplaçant soit à titre individuel soit par le biais d'un contrat de détachement des PECO aux Etats membres de l'UE15.
limited aspects of the use of force by exercising the right of legitimate self-defence, either individually or collectively.
limités, de l'emploi de la force en exerçant le droit de légitime défense, individuellement ou collectivement.
Many Member States and Observers used the occasion of the high-level meeting to make specific, time-bound, voluntary pledges, either individually or jointly, spelling out concrete steps that they would take to advance the rule of law.
De nombreux États Membres et observateurs ont pris à l'occasion de la réunion de haut niveau des engagements volontaires spécifiques assortis d'un calendrier, soit à titre individuel, soit conjointement, en détaillant les mesures concrètes qu'ils allaient prendre pour faire progresser l'état de droit.
they shall be either individually wrapped or separated so as to prevent contact between them;
il faut les envelopper individuellement ou les séparer pour empêcher tout contact entre eux;
on the encouragement of professional sport is carried out by the Macao Sport Development Board(MSDB) either individually, or together with other government departments
intitulée <<Sports pour tous>>, fondée sur une politique sportive antidiscrimination et sur l'encouragement du sport professionnel, soit à titre individuel, soit en coopération avec d'autres services gouvernementaux
on behalf of, the Commissioner, that affect offenders either individually or as a group.
exerçant des fonctions en son nom qui affectent les délinquants individuellement ou en groupe.
Results: 147, Time: 0.0658

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French