in order to developin order to expandin order to enhancein order to buildin order to increasein order to createin order to strengthenin order to elaboratewith a view to the developmentin order to grow
in order to createin order to establishin order to buildin order to generatein order to developwith a view to establishingin order to set upin order to makein order to form
in order to defineto identifyto determinein order to establishin order to setin order to developin order to formulatein order to specifyin order to articulatein order to clarify
Examples of using
In order to develop
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Certain fields thus receive subsidies in order to develop strategies for innovation
Certains domaines sont donc subventionnés afin de pouvoir développer des stratégies d'innovation
nuclear fuels in order to develop more efficient
de combustibles nucléaires dans le but de développer des réacteurs plus sûrs
The Workshop initiated an analysis of fish density-at-length in order to develop an index of recruitment to the size classes fished by longlines.
L'atelier a entrepris une analyse de la densité des poissons selon l'âge, en vue de créer un indice du recrutement dans les classes d'âge visées par les palangres.
In order to develop a legal and policy framework for geospatial information utilization,
Avant d'élaborer un cadre juridique et directif pour l'utilisation de l'information géospatiale,
Training will also be provided to governmental organizations and NGOs in order to develop the expertise required to deal with trafficking issues.
Une formation sera aussi fournie aux organisations gouvernementales et aux ONG afin qu'elles acquièrent le savoir-faire nécessaire pour traiter des questions de la traite.
The objective will be to combine the necessary and sufficient markers in order to develop economically viable tools that can be used in routine.
L'objectif sera de combiner les marqueurs nécessaires et suffisants, de manière à développer des outils viables sur le plan économique et pouvant être utilisés en routine.
The Government is working in dialogue with the relevant agencies in order to develop agency governance and monitoring in the area of gender equality.
Le Gouvernement s'emploie à dialoguer avec les organismes compétents en vue de concevoir une gouvernance et un encadrement de ces organismes dans le domaine de l'égalité des genres.
In order to develop this profile, KPMG proceeded with a brief review of literature as well as a survey.
Afin de dresser ce profil, KPMG a procédé à une brève revue documentaire ainsi qu'à une enquête.
Training will be provided to government organizations and NGOs in order to develop the required expertise to deal with trafficking issues.
Une formation sera aussi fournie aux organisations gouvernementales et aux ONG afin qu'elles acquièrent le savoir-faire nécessaire pour traiter des questions de la traite.
All this in order to develop an integrated water management
Tout cela dans le but de développer une gestion intégrée de l'eau
In order to develop into a centre of competence for the urban periphery it seems necessary to include applied aspects into the research agenda.
Afin de se développer en un centre de compétences pour la périphérie urbaine, il semble nécessaire d'inclure des aspects pratiques dans l'agenda de recherche.
In order to develop indigenous groups,
En vue du développementdes groupes autochtones,
their respective communities have banded together around different agritourism and gourmet tourism projects in order to develop their region.
agrotourisme Plusieurs projets agrotouristiques et en tourisme gourmand ont su fédérer de nombreux partenaires et leur communauté afin de mettre en valeur leur région.
She was soon promoted to Team Leader at the Customer Service Department in order to develop the skills of her teams.
Elle évolue ensuite rapidement et devient Responsable d'équipe au Centre de Relation Clients avec pour mission de développer et d'accompagner l'évolution des compétences de ses équipes.
However, degrowth is a concept that warrants further discussion within the SSE movement in order to develop a clearer shared understanding.
Le mouvement pour l'ESS doit toutefois approfondir la réflexion sur le concept de décroissance afin d'en développer une compréhension commune plus claire.
other materials in order to develop each case thoroughly.
d'autres matériels de manière à établir le dossier détaillé de chaque affaire.
It may be a good idea to consult a knowledgeable advisor who is familiar with your family's situation in order to develop such a plan.
Vous avez donc tout intérêt à consulter un conseiller fiable ayant une bonne compréhension de votre situation familiale afin de dresser un tel plan.
cooperation of their Governments in order to developin a volunteer-friendly environment.
de la coopération de leurs gouvernements afin de se développer dans un climat propice au volontariat.
complete regular personal development trainings in order to develop the best quality of being possible for the children.
suivent des formations de développement personnel de façon à développer la meilleure qualité d'être possible auprès des enfants.
which must be analysed in order to develop effective prevention strategies.
qui doit être analysé afin de pouvoir élaborer des stratégies efficaces de prévention.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文