alleviate supply constraints include reducing barriers to competition,
à l'atténuation des contraintes de l'offre impliquent de réduire les entraves à la concurrence,
The objectives of this $3.5-billion, 15-year program include reducing the environmental liability and the associated human health
Les objectifs de ce programme de 3,5 milliards de dollars sur 15 ans sont notamment de réduire la responsabilité environnementale
For example, the purposes of the proposal might include reducing non-sustainable fuelwood consumption, reducing fossil fuel consumption,
Par exemple, les buts de la proposition pourraient comprendre ce que la réduction du mode de consommation non viable du bois de feu,
Examples of streamlining include reducing from three to one the areas responsible for assisting families with child-care costs, and making all child-care payments through Centrelink from 1 January 1998.
A titre d'exemples de rationalisation, on citera la réduction de trois à un des centres chargés d'aider les familles à faire face aux frais de soins à enfants et le regroupement du versement de toutes les allocations pour enfants auprès de Centrelink à partir du 1er janvier 1998.
Those affected are forced to resort to a variety of desperate coping strategies that include reducing food consumption,
Les personnes touchées sont obligées de recourir à diverses stratégies d'adaptation dramatiques, notamment réduire leur consommation alimentaire,
Other policy recommendations for spurring investment include reducing inequality in the distribution of income
D'autres recommandations du rapport pour stimuler l'investissement concernent la réduction des inégalités en matière de répartition des revenus
priority areas include reducing offending/recidivism and providing victim support,
sont notamment les suivants: réduction de la délinquance/récidive et soutien aux victimes,
Objectives identified within the framework of the Programme include reducing unhealthy habits,
Les objectifs définis dans le cadre de ce Programme sont notamment la lutte contre les habitudes dangereuses pour la santé,
Plans include reducing the VAT threshold from Euro50,000 to Euro30,000, transforming the current
Il prévoit notamment de ramenerde 50 000 à 30 000 euros le seuil de TVA,
The Fund's reasons for holding these derivatives include reducing and efficiently managing the economic impact of foreign currency exposures as effectively as possible.
les risques liés aux fluctuations monétaires, l'objectif étant notamment d'atténuer et de gérer au mieux les incidences économiques du risque de change.
The targets include reducing mother and infant mortality,
Ces objectifs comprennent la réduction de la mortalité maternelle
Such measures include reducing transaction costs related to the time needed for conducting business,
Ces mesures incluent la réduction des coûts de transaction liés aux délais nécessaires pour effectuer les opérations économiques,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文