INCLUDING PROGRAMMES in French translation

[in'kluːdiŋ 'prəʊgræmz]
[in'kluːdiŋ 'prəʊgræmz]
notamment des programmes
including the programme
incluant des programmes

Examples of using Including programmes in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ii Provision of career support programmes for staff at all levels, including programmes to promote mobility and to support performance management.
Ii Mise en œuvre de programmes d'aide à l'organisation des carrières pour les fonctionnaires de toutes les catégories, y compris de programmes visant à encourager la mobilité et à faciliter le suivi du comportement professionnel.
State Parties shall take all feasible measures with the aim of ensuring all appropriate assistance to victims of practices prohibited in the present protocol, including programmes related to their physical
Les États parties prennent toutes les mesures possibles pour veiller à ce que toute l'assistance appropriée soit accordée aux victimes des pratiques interdites dans le présent protocole, notamment les programmes relatifs à leur réadaptation physique
for development programmes, including programmes to combat desertification.
de prêts pour des programmes de développement, y compris des programmes de lutte contre la désertification.
conservation of the existing housing stock and including programmes in this field in medium-term plans;
de conservation du patrimoine immobilier et en inscrivant des programmes à cet effet dans les plans à moyen terme;
While some people living in the south-east-- both Kurds and Turks-- did have literacy problems, the Government had taken steps to promote the spoken language, including programmes to teach Kurdish and possibly other languages in the future.
Il est vrai que certains habitants du sud-est(Turcs et Kurdes) sont analphabètes, mais le Gouvernement a pris des mesures pour promouvoir la langue parlée dans la région, notamment par des programmes d'enseignement du kurde et d'autre langues éventuellement.
natural resources, including programmes on community forestry
il s'agit notamment de programmes d'exploitation forestière communautaire
involve them in an appropriate manner in developing measures, including programmes, designed to protect them.
les impliquer dans la mesure du possible dans l'élaboration de mesures, y compris de programmes destinés à les protéger.
implementation of public policy, including programmes for reconstruction and improvement of living conditions.
à la prise de décisions y relatives, y compris aux programmes de reconstruction et à l'amélioration des conditions de vie.
as well as the ability of IAEA to deliver certain programmes, including programmes of a humanitarian nature.
qu'à la capacité de l'AIEA d'assurer l'exécution de certains programmes, notamment les programmes à caractère humanitaire.
youth affected by armed conflict, including programmes for reconciliation, peace consolidation and peacebuilding.
des jeunes victimes de conflits armés, notamment à des programmes de réconciliation ainsi que d'affermissement et de consolidation de la paix.
There is a lack of comprehensive programmes dealing with the perpetrators, including programmes, where appropriate, which would enable them to solve problems without violence.
Il n'existe pas suffisamment de programmes globaux qui s'occupent des auteurs d'actes de violence à l'égard des femmes, y compris de programmes qui leur permettraient, le cas échéant, de résoudre leurs problèmes sans recourir à la violence.
Guided by successful models from around the country, including programmes in San Francisco and Los Angeles County,
Inspiré de modèles mis en place avec succès dans tout le pays, et notamment des programmes menés à San Francisco
10.1 of the report, including programmes and plans designed
10.1 du rapport, y compris les programmes et plans élaborés
measures have helped cut costs, longer term measures, including programmes such as Industry 21,
le gouvernement a galement adopt des mesures plus long terme, notamment des programmes tels qu'Industrie 21,
Please provide information on redress programmes, including programmes for the treatment of physical
Donner des informations sur les programmes de réparation, y compris les programmes de traitement des traumatismes physiques
violence against older persons, including programmes for awareness-raising among the general public
la violence à l'encontre des personnes âgées, notamment des programmes de sensibilisation du public
disseminate initiatives that promote mental health, including programmes for children, such as Passport:
de dissémination d'activités en promotion de la santé mentale, incluant des programmes auprès des enfants
The Preparatory Committee has also recommended that heads of entities of the United Nations system, including programmes, funds, specialized agencies
Le Comité préparatoire a aussi recommandé que les chefs des entités du système des Nations Unies, y compris les programmes, fonds, institutions spécialisées
The Federation provided the full range of services including programmes that focus on supporting homeless people to move out of shelters into permanent housing,
La Fédération a fourni l'éventail complet de services, notamment des programmes centrés sur l'aide aux sans-abri pour leur permettre de quitter les abris et de s'installer dans un logement permanent,
The President informed members that Heads of entities of the United Nations system, including programmes, funds, the specialized agencies
Le Président informe les membres que les chefs des entités du système des Nations Unies, y compris les programmes, les fonds, les institutions spécialisées
Results: 204, Time: 0.1042

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French