INVOLVED IN A NUMBER in French translation

[in'vɒlvd in ə 'nʌmbər]
[in'vɒlvd in ə 'nʌmbər]
impliqué dans un certain nombre
participé à un certain nombre
participate in a number
be involved in a number
engagée dans un certain nombre
impliqué dans diverses
impliquée dans un certain nombre
impliqués dans un certain nombre

Examples of using Involved in a number in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Developing countries are involved in a number of processes with different coverage and objectives.
Les pays en développement sont engagés dans un certain nombre de processus qui ne couvrent pas les mêmes domaines ni ne visent les mêmes objectifs.
Viet Nam was also involved in a number of regional and bilateral human rights initiatives.
Le Viet Nam est également engagé dans un certain nombre d'initiatives régionales et bilatérales relatives aux droits de l'homme.
Alex is involved in a number of projects that promote healthy lifestyle habits through physical activity or nutrition.
Alex est engagé dans plusieurs projets promouvant les bonnes habitudes de vie par l'activité physique ou la nutrition.
The Salim Group is involved in a number of projects in West Bengal, an eastern state of India.
Le groupe Salim est impliqué dans plusieurs projets au Bengale occidental, en Inde.
From 1970 to 1972 Hughes was involved in a number of attacks on British soldiers
De 1970 à 1972, il fut impliqué dans plusieurs attaques visant des soldats britanniques
The band has been involved in a number of American and European tours involving other metal acts such as Immortal, Krisiun, Cianide, and Watain.
Le groupe s'est impliqué dans nombre de concerts américains et européens aux côtés de groupes comme Immortal, Krisiun, Cianide, et Watain.
Proznik is involved in a number of charitable organizations
L'actrice est engagée dans divers organismes de bienfaisance
OHCHR was recently involved in a number of initiatives to promote the effective participation of minorities in public life in Serbia.
Le HCDH a récemment participé à plusieurs initiatives visant à promouvoir la participation effective des minorités à la vie publique en Serbie.
Currently, Canada is involved in a number of international initiatives aimed at examining the harmonization of regulations internationally.
À l'heure actuelle, le Canada s'est engagé dans plusieurs initiatives internationales visant à examiner l'harmonisation des règlements à l'échelle internationale.
He has also been involved in a number of multicenter international trials, published over 250 papers,
Il a participé à plusieurs essais internationaux multicentriques, publié plus de 250 articles
My Government has been very closely involved in a number of such programmes at the bilateral,
Mon gouvernement a étroitement participé à certains de ces programmes aux niveaux bilatéral,
has been involved in a number of start-up companies in his thirty year career.
a été impliqué dans un grand nombre d'entreprises en démarrage dans ses trente ans de carrière.
Accordingly, France Telecom is involved in a number of lawsuits or European Commission investigations regarding state aid it may have received in France.
Ainsi, France Télécom est impliquée dans plusieurs litiges ou procédures d'enquêtes de la Commission européenne relatifs à des aides d'Etat dont elle aurait bénéfi cié en France.
The Group is involved in a number of proceedings in the United States,
Le Groupe est impliqué dans différentes procédures aux États-Unis,
The Partnership is involved in a number of other activities that support its mission of achieving internationally comparable and reliable ICT statistics.
Le Partenariat est impliqué dans plusieurs autres activités qui l'aident à élaborer des statistiques relatives aux TIC à la fois fiables et comparables au niveau international.
Our priests there have been involved in a number of social projects;
Nos pères ont été engagés dans plusieurs projets sociaux;
It was involved in a number of activities aimed at reducing the prevalence rate
Le PNLP a participé à plusieurs activités visant à réduire la prévalence de cette maladie;
Since then it has been involved in a number of successful projects and activities.
Depuis cette date, ce sous-comité a participé à plusieurs projets et activités dont le bilan est positif.
Members of the SPT were also involved in a number of meetings at the national, regional
Les membres du SPT ont également participé à plusieurs réunions organisées aux niveaux national,
the National Civil Police has been involved in a number of cases of extrajudicial executions,
la Police civile nationale a été impliquée dans plusieurs affaires d'exécutions extrajudiciaires,
Results: 115, Time: 0.0716

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French