IS NOT RECOGNISED in French translation

Examples of using Is not recognised in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Even though torture is not recognised as a crime under South African criminal law,
En dépit du fait que le droit pénal sud-africain ne reconnaît pas la torture comme un crime,
This crisis is not recognised by the general public
Cette crise n'est pas connue du grand public
adjustment work is not recognised as a warranty service.
d& 146;entretien et de réglage ne sont pas reconnues comme prestations de garantie.
A concrete and individual action The passive accompaniment of a team during a project is not recognised as a voluntary service.
Une action concrète et individuelle L'accompagnement passif d'une équipe dans un projet ne peut pas être reconnu comme un service volontaire.
Financial and professional recognition The feeling that their work is not recognised at its real worth(in terms of pay
Reconnaissance économique et professionnelle Parmi les jeunes travailleurs, le sentiment que leur travail n'est pas reconnu à sa juste valeur(tant sur le plan de la rémunération
Sometimes cumulus castellanus are referred to, but the type is not recognised by the France's national meteorological service Météo-France,
Certains auteurs introduisent la notion de cumulus castellanus non reconnu par les services météorologique nationaux comme Météo-France
However, this is not recognised by many Congolese community members in the area,
Cependant, cela n'est pas reconnu par nombre de membres de la communauté congolaise de la zone,
They will not be bound to recognise marriages celebrated abroad in a way that is not recognised by the law of the State where the marriage was celebrated.
Ils ne seront pas tenus de reconnaître les mariages célébrés à l'étranger selon un mode de célébration non reconnu par la loi de l'Etat où le mariage a été célébré.
a message stating that the USB device in question is not recognised and‘Port Reset Failed.
un message indiquant que le périphérique USB en question n'est pas reconnu et« Réinitialiser Port Échec».
The additional abuse of monopoly concept is not recognised in other countries
La notion complémentaire d'abus de monopole n'est pas reconnue dans d'autres pays
This has serious implications for the status of refugees within Turkey today because they are given a‘guest' status which is not recognised by international law
Cela a des implications sérieuses pour le statut des réfugiés vivant aujourd'hui en Turquie, car ils bénéficient d'un statut d'invité qui n'est pas reconnu par le droit international
netting as a legal concept is not recognised, or at least not fully
dans de nombreux pays, la compensation n'est pas reconnue en tant que concept juridique,
The stars that are named through Global Star Registry is not recognised in an official body though they are recorded in a book,
Les étoiles qui sont nommées par Global Star Registry ne sont pas reconnues par un organisme officiel, mais sont enregistrées dans
the state of war is not recognised by one of them.
l'état de guerre n'est pas reconnu par l'une d'elles.
If the nature of these changes is not recognised, it can lead to the displacement of communities
Si la nature de ces changements n'est pas reconnue, on risque d'aboutir au déplacement des populations
Check connecting line+ Line interrupted+ Plug loose+ Individual lines mixed up Check voltage supply Extension module N17.2(active cooling) is not recognised.
Contrôler le câble de raccordement+ câble sectionné+ connecteur desserré+ différents câbles permutés Contrôler l'alimentation en tension Le module d'extension N17.2(Rafraîchissement actif) n'est pas reconnu.
If an alarm is not recognised the functioning of an output will be unchanged by alarm activation, even if keyboard DCJ,
Si une alarme n'est pas reconnue, le fonctionnement d'une sortie ne sera pas modifié par l'activation de l'alarme,
If your email address is not recognised, or you do not know which email your profile uses,
Si votre adresse mail n'est pas reconnue, ou si vous ne savez pas sous quel adresse votre profil est enregistré,
As of 1 January 2019, the population of Russia is 144,438,554 excluding Crimea and Sevastopol, whose annexation is not recognised by most UN members.
La population de la Russie s'élève à environ 146,88 millions d'habitants début 2018 en incluant la population de la Crimée dont l'annexion par la Russie n'est pas reconnue par les Nations Unies.
it is not managed as such and is not recognised by the IUCN as an MPA.
elle n'est pas gérée en tant que telle et n'est pas reconnue comme une AMP par l'UICN.
Results: 121, Time: 0.1018

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French