ça correspond pas
we make sure it doesn't match.
on fait en sorte que ça corresponde pas.But it doesn't match the bullet that ricocheted off the ceiling at the bank robbery, which was from Joe's gun.
Mais ça ne correspond pas à la balle qui a ricoché au plafond lors du cambriolage de la banque et qui provenait de l'arme de Joe.So this stuff, it doesn't match but it's no stains, good condition.
Ces trucs ne sont pas assortis. Aucune tache. Ils sont en bon état.But it doesn't match Doug Mcclain
Mais elles ne correspondent pas à Doug McClain,There was a pattern on the brake pedal, and it doesn't match your wife's shoes.
Il y avait une empreinte sur le frein, elle ne correspond pas aux chaussures de votre épouse.It's also hard to follow a treatment plan if it doesn't match your goals. Joseph got a print from the hotel soap, and it doesn't match the pirate cabbie.
Joseph a trouvé une empreinte sur le savon, ce n'est pas celle du taxi pirate.Well, Calleigh brought me the swab from the locksmith, but it doesn't match the DNA from the pubic hair.
Calleigh m'a apporté l'échantillon du serrurier, mais il ne correspond pas à l'ADN du poil pubien.I would be more precise if I could, but it doesn't match any animal or human species.
Je serais plus précise si je pouvais, mais ça ne correspond à aucune espèce humaine ou animale.We find Alex's gun, we check the ballistics, it doesn't match, the guy's off the hook.
Nous trouvons l'arme d'Alex, nous vérifions la balistique, il ne correspond pas, le gars est décroché.the blood on the gun from frank McCarty's hotel room, it doesn't match either victim.
le sang sur le flingue de la chambre de Frank McCarthy ne correspond pas aux victimes.If it doesn't match the narrative, probably not- but we're happy to look at all the potential combinations,
Si cela ne correspond pas au récit, probablement pas; mais nous serons ravis d'étudier toute combinaison potentielle,which is a nice name, except it doesn't match the social he gave?
Un joli nom, sauf qu'il ne correspond pas à son numéro de Sécu.- Il a changé de nom?So, you see, the thing is, Noah, that our lab found this sediment inside the barrel of the gun, but it doesn't match the sandy residue that, uh… that we found inside the storm drain.
Donc, tu vois le fait est, Noah que notre labo… a trouvé du… dépôt dans le canon de l'arme. Mais il ne correspond pas au résidu… sablonneux que… l'on a trouvé à l'intérieur de la bouche d'égout.It does not match the distance you said you traveled.
Ça ne correspond pas à la distance que vous avez dit avoir parcourue.It does not match anything in my database.
Ça ne correspond avec rien dans ma base de données.It does not match Miles Thomas.
Ils ne correspondent pas à Miles Thomas.It does not match Gilmore's tuxedo
Ca ne colle pas avec le smoking de GilmoreIt didn't match the recent kills,
Il ne correspond pas aux derniers meurtres,What would you mean it doesn't match?
Que veux-tu veux dire par"ne correspondent pas"?
Results: 44,
Time: 0.065
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文