Examples of using
Key priority
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Another key priority is her public commitment to a new museums policy,
Une autre grande priorité est son engagement public à adopter une nouvelle politique sur les musées;
The key priority is to ensure that development aid bodies provide specific support for child protection programmes.
La priorité fondamentale est alors de garantir que les organismes d'aide au développement apportent un soutien spécifique aux programmes de protection de l'enfance.
Reinforcing the non-proliferation regime should be a key priority for all States in order to prevent the proliferation of weapons of mass destruction
Le renforcement du régime de non-prolifération devrait être une priorité majeure pour tous les États afin de prévenir la prolifération des armes de destruction massive
In 2010, UNFPA continued to strengthen efforts to address national execution(NEX)-related issues and made NEX a key priority for the organization.
En 2010, le FNUAP a poursuivi ses efforts pour régler les problèmes liés à la modalité d'exécution nationale dont il a fait une de ses principales priorités.
Specify the key priority areas relating to Big Data to be tackled as a collaborative activity by the international statistical community.
Spécifier les domaines prioritaires clefs relatifs aux données massives que les milieux internationaux de la statistique doivent aborder en collaboration.
Housing remains a key priority. Of the 5,215 new permanent houses required,
Le logement reste une grande priorité: sur les 5 215 habitations permanentes à construire,
A key priority is to ensure that these standards
Une priorité fondamentale est de veiller à ce que ces normes
First and foremost, bringing an end to the needless deaths of some 8 million children each year must continue to be a key priority in the years ahead.
Tout d'abord, mettre fin à la mort injustifiée de quelque huit millions d'enfants chaque année doit être une priorité majeure dans les années à venir.
Key priority areas include strengthening the capacities of the Ministry of Education(MOE) in policy analysis,
Les domaines prioritaires clés comprennent notamment le renforcement des capacités du ministère de l'Éducation en matière d'analyse,
A key priority for the GPEI in 2012 will therefore be to interrupt rapidly
Une grande priorité de l'IMeP en 2012 sera d'y interrompre rapidement
Support to women entrepreneurs is a key priority within that process as experience shows that companies led by women entrepreneurs are usually better managed.
Le soutien aux femmes chefs d'entreprise est une priorité fondamentale de ce processus car l'expérience montre que les entreprises dirigées par des femmes sont en général mieux gérées.
What are the key priority areas for education for sustainable development(ESD) activities after 2014?
Quels sont les domaines prioritaires clefs pour les activités d'éducation au service du développement durable après 2014?
it was stressed that the fight against poverty from a human rights perspective should remain a key priority of OHCHR.
à cet égard que la lutte contre la pauvreté sous l'angle des droits de l'homme devait rester une priorité majeure du HautCommissariat aux droits de l'homme.
Regular, up-to-date training remains a key priority in 2011 and refresher training courses
Une formation régulière et actualisée reste une priorité clef pour 2011, et des cours de remise à niveau
Health is another key priority, the region boasting several centres of excellence in this field.
La santé est une autre grande priorité, et la région s'enorgueillit de plusieurs centres d'excellence dans ce domaine.
Nuclear energy3.3.4.4 Maintaining a very high level of safety at the seven nuclear reactors operated by GDF SUEZ is a key priority for the Group.
L'énergie nucléaire3.3.4.4 Le maintien d'un très haut niveau de sûreté des sept réacteurs nucléaires exploités par GDF SUEZ est une priorité fondamentale du Groupe.
deficiencies remain in key priority areas.
des insuffisances subsistent dans des domaines prioritaires clefs.
The Declaration and Plan of Action are structured around Six Key Priority Areas endorsed by the Assembly.
La Déclaration et le Plan d'action s'articulent autour de six domaines prioritaires clés approuvés par la Conférence.
the reduction of income inequality is a key priority for the Government of Antigua and Barbuda.
la réduction des inégalités de revenu est une priorité majeure pour le Gouvernement d'Antigua-et-Barbuda.
Harnessing ICT for human resources development is a key priority of the United Nations Information
L'exploitation des TIC dans le domaine de la valorisation des ressources humaines est une priorité clef du Groupe d'étude sur les technologies de l'information
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文