Examples of using
Large gap
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
In the area of domestic support, a large gap in the value of the total AMS between developed and developing countries is
En matière de soutien interne, la grande différence de valeur de la MGS totale courante entre pays développés
However, delegates also noted the large gap still remaining between the expected flows
Toutefois, les représentants ont constaté qu'il subsistait un écart considérable entre les transferts prévus
Six out of ten non-Indigenous Canadians believe there is a large gap in the standard of living between themselves and Indigenous peoples;
Six Canadiens non autochtones sur dix sont d'avis qu'il y a un large écart entre leur niveau de vie et celui des peuples autochtones;
There appeared to be a large gap in living standards between the haves
On constate une grande différence entre le niveau de vie des nantis
There is a large gap between health care facilities that are available to the urban
Il existe des écarts importants entre les populations urbaines et rurales en matière d'accès aux
however, that a large gap exists between domestic supply
il existe un important écart entre la demande de gaz naturel dans le pays
There is a large gap between the environmental legislation"on the books"
Il y a un décalage important entre la législation environnementale officiellement adoptée
there was evidence of a large gap between the amount of funds spent
on a relevé des preuves d'écarts importants entre le montant des fonds dépensés
For many producers there is a very large gap between‘business as usual'
il existe un très important écart entre le statu quo
In certain European countries, the large gap between entrants and leavers- around -40% in Germany
Dans certains pays européens, l'ampleur de l'écart entre entrants et sortants- autour de -40% en Allemagne
There must be no large gap between the two halves of the housing.
Il ne doit pas y avoir de grande fente entre les deux moitiés de l'appareil.
Maternal mortality indicators show a large gap between rich and poor countries.
Les indicateurs de la mortalité maternelle montrent de grandes disparités entre les pays riches et les pays pauvres.
Make efforts to eliminate the large gap that exists between the rich and the poor(Chad);
S'efforcer d'éliminer l'écart important qui existe entre les riches et les pauvres(Tchad);
Make efforts to eliminate the large gap that exists between the rich and the poor.
S'efforcer d'éliminer l'écart important qui existe entre les riches et les pauvres.
Areas has narrowed the large gap with urban areas,
Dans les zones rurales a réduit l'écart important avec les zones urbaines,
Furthermore, the large gap between these estimated rates
De plus, l'écart important entre ces taux estimés
This large gap has persisted for many years
Cet écart substantiel persiste depuis de nombreuses années
A large gap remains between policy
Un fort écart demeure entre la politique
Theme 1: Patient Engagement and Empowerment The Panel reviewed evidence showing a large gap between the rhetoric of patient-centred care
Thème .1.:. Mobilisation. et. habilitation des. patients Le Groupe a examiné les preuves d'un écart important entre la rhétorique des soins axés sur les patients
Another delegation noted that there was a large gap between the contraceptive prevalence rate in the country and the knowledge of modern contraception
Une autre délégation a signalé qu'il y avait un grand écart entre les taux de prévalence de la contraception dans le pays
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文