Examples of using
Made a statement on behalf of the council
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
the President made a statement on behalf of the Council, by which the Council requested the Secretary-General to name a Special Representative as soon as possible,
le Président, au nom du Conseil, a fait une déclaration dans laquelle le Conseil demandait au Secrétaire général de nommer un Représentant spécial dès que possible, et demandait aux parties
the President made a statement on behalf of the Council(S/PRST/1998/33), in which the Council, inter alia,
le Président a fait, au nom du Conseil, une déclaration(S/PRST/1998/33) dans laquelle le Conseil déclarait notamment
the President of the Security Councilmade a statement on behalf of the Council(S/PRST/2006/28), in which, inter alia,
le Président du Conseil de sécurité a fait au nom du Conseil une déclaration(voir S/PRST/2006/28)
the President made a statement on behalf of the Council(S/PRST/2005/19), in which the Council took note with satisfaction of the declaration,
la Présidente a fait une déclaration au nom du Conseil(S/PRST/2005/19), indiquant que les membres du Conseil avaient pris
Subsequently, the President of the Councilmade a statement on behalf of the Council(S/PRST/2006/57), in which the Council, inter alia, congratulated regional leaders on the signing of the pact on security,
Par la suite, le Président du Conseila fait une déclaration au nom du Conseil(S/PRST/2006/57), dans laquelle il a notamment félicité les dirigeants de la région d'avoir signé le Pacte de sécurité,
The President made a statement on behalf of the Council(S/PRST/1998/27), in which the Council,
Le Président a fait une déclaration au nom du Conseil(S/PRST/1998/27), dans laquelle le Conseil,
the President of the Councilmade a statement on behalf of the Councilon the prevention of armed conflicts, in which, inter alia, the Council stressed the need to respect principles
le Président du Conseila fait une déclaration au nom du Conseil sur la prévention des conflits armés dans laquelle le Conseil a notamment souligné la nécessité de respecter les principes
Subsequently, the President made a statement on behalf of the Council(S/PRST/2006/52), in which, inter alia, he reiterated the full support of the Council for the legitimate
Le Président a ensuite fait, au nom du Conseil, une déclaration(S/PRST/2006/52) dans laquelle il a notamment exprimé son appui sans réserve au Gouvernement légitime
the President made a statement on behalf of the Council(S/PRST/1998/23), in which the Council, inter alia, again stressed the urgent need
le Président a fait, au nom du Conseil, une déclaration(S/PRST/1998/23), dans laquelle le Conseil soulignait à nouveau la nécessité d'appliquer d'urgence la résolution 425(1998)
the President made a statement on behalf of the Council(S/PRST/1999/24), in which the Council,
le Président a fait, au nom du Conseil, une déclaration(S/PRST/1999/24), dans laquelle le Conseil,
The President made a statement on behalf of the Council S/PRST/2006/21.
Le Président prend la parole au nom du Conseil S/PRST/2006/21.
The President made a statement on behalf of the Council(S/ PRST/1996/40). Announcement.
Le Président fait une déclaration au nom du Président au nomdu Conseil S/PRST/1996/40.
The President made a statement on behalf of the Council(S/PRST/2000/33), in which the Council..
Le Président a fait une déclaration au nom du Conseil(S/PRST/2000/33) par laquelle le Conseil a..
the President made a statement on behalf of the Council(S/PRST/2000/22) see S/PV.4167.
le Président a fait une déclaration au nom des membres du Conseil(S/PRST/2000/22) voir S/PV.4167.
the President made a statement on behalf of the Council.
le Président a fait une déclaration au nom du Conseil.
the President made a statement on behalf of the Council concerning this incident S/PRST/1997/27.
le Président a fait une déclaration au nom du Conseilau sujet de cet incident S/PRST/1997/27.
Furthermore, the President made a statement on behalf of the Council(S/PRST/2006/54) highlighting the need for a comprehensive settlement covering all aspects of the Middle East problem.
En outre, le Président a fait une déclaration au nom du Conseil(S/PRST/2006/54) dans laquelle il a souligné la nécessité d'un règlement global du problème du Moyen-Orient portant sur tous ses aspects.
The President of the Security Council, on 23 May 2000, made a statement on behalf of the Council that was subsequently issued as document S/PRST/2000/18 of the same date.
Le 23 mai 2000, le Président du Conseil de sécurité a fait une déclaration au nom du Conseil parue sous la cote S/PRST/2000/18 de la même date.
The President made a statement on behalf of the Council(S/PRST/2005/18), in which the Council applauded the vital leadership role of the African Union in Darfur and the work of AMIS on the ground.
La Présidente a fait une déclaration au nom du Conseil(S/PRST/2005/18), dans laquelle ce dernier a félicité vivement l'Union africaine pour le rôle vital de chef de file qu'elle assumait et la MUAS pour le travail qu'elle accomplissait sur le terrain.
the President made a statement on behalf of the Council(S/PRST/2003/26) expressing support for the"standards for Kosovo" presented on 10 December,
le Président, au nom duConseil,a fait une déclaration(S/PRST/2003/26) dans laquelle le Conseila appuyé les << normes pour le Kosovo >> présentées le 10 décembre,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文