MADE IN IMPLEMENTING in French translation

[meid in 'implimentiŋ]

Examples of using Made in implementing in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Office of Internal Oversight Services concludes that much progress was made in implementing recommendation 4 a.
Le Bureau des services de contrôle interne conclut que des progrès ont été réalisés dans l'application de la recommandation 4 a.
little progress had been made in implementing that robust and ambitious agenda for reform.
très peu de progrès ont été accomplis pour mettre en œuvre ce programme de réforme solide et ambitieux.
However, despite the fact that significant progress has been made in implementing policies aimed at reducing the rate of infection,
Toutefois, bien que des avancées sensibles aient été réalisées dans la mise en oeuvre de politiques visant à réduire les taux d'infection,
some progress has been made in implementing major reforms outlined in my previous report to the Security Council S/1998/148.
quelques progrès ont été réalisés dans la mise en oeuvre des principales réformes exposées dans mon dernier rapport au Conseil de sécurité S/1998/148.
Overall Conclusion Significant effort has been made in implementing the MAPs that address the recommendations of the 2009-10 Audit of Contracting and Procurement.
Conclusion générale Un effort important a été fait pour mettre en œuvre les PAD qui donnent suite aux recommandations de la Vérification des approvisionnements et des contrats de 2009-2010.
No significant headway has been made in implementing the Programme of Action for the least developed countries for the l990s.
Aucun progrès notable n'a été fait pour mettre en oeuvre le Programme d'action pour les pays les moins développés pendant les années 90.
Enormous progress had been made in implementing the economic and social rights of children.
Des progrès énormes ont été faits dans la mise en oeuvre des droits économiques et sociaux des enfants.
additional progress has been made in implementing the outstanding provisions of the Bangui Agreements
de nouveaux progrès ont été accomplis dans la mise en oeuvre des clauses en suspens des Accords de Bangui
Considerable progress had been made in implementing the military part of the Dayton Peace Agreement.
Des progrès considérables ont été réalisés dans la mise en oeuvre du volet militaire de l'Accord de paix de Dayton.
In El Salvador considerable progress has been made in implementing the Peace Accords signed in 1992.
En El Salvador, des progrès considérables ont été réalisés dans la mise en oeuvre des accords de paix conclus en 1992.
Some progress has been made in implementing the CPA during the reporting period.
Un certain progrès a été réalisé dans l'application de l'Accord de paix global au cours de la période considérée.
While some progress has been made in implementing the New Agenda,
Des progrès ont, certes, été faits dans la mise en oeuvre du nouvel Ordre du jour
The Secretary-General's report sets out the progress we have made in implementing the Declaration and in achieving the Millennium Development Goals.
Le rapport du Secrétaire général fait état des progrès qui ont été réalisés dans la mise en oeuvre de la Déclaration et dans la réalisation des Objectifs du Millénaire pour le développement.
Progress had been made in implementing the Agenda for Protection in respect of local integration,
Des progrès ont été réalisés dans la mise en oeuvre de l'Agenda pour la protection au regard de l'intégration locale,
very little progress was being made in implementing the Protocol systematically after ratification by the three countries.
très peu de progrès étaient réalisés dans la mise en oeuvre systématique du Protocole après la ratification par les trois pays.
considerable progress has been made in implementing humanitarian programmes in Mozambique.
des progrès considérables ont été accomplis dans la mise en oeuvre des programmes humanitaires au Mozambique.
Mr. YAKOVLEV said that Spain deserved high praise for the progress it had made in implementing the Convention.
YAKOVLEV estime que l'Espagne mérite de vifs éloges pour les progrès qu'elle a réalisés dans la mise en oeuvre de la Convention.
Requests the Executive Director to report to the Governing Council at its twentieth session on progress made in implementing the Global Programme of Action.
Prie le Directeur exécutif de faire rapport au Conseil d'administration à sa vingtième session sur les progrès faits dans la mise en oeuvre du Programme d'action mondial.
the Administrator outlined some of the progress that had been made in implementing the UNDP 2001 process.
l'Administrateur a exposé certains des progrès qui avaient été accomplis dans la mise en oeuvre du processus PNUD 2001.
Ms. WANG Ying(China) asked whether it was true that no progress had been made in implementing resolution GC.10/Res.8 adopted in 2003.
Mme WANG Ying(Chine) demande s'il est vrai qu'aucun progrès n'a été accompli dans la mise en œuvre de la résolution GC.10/Res.8 adoptée en 2003.
Results: 241, Time: 0.1067

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French