MAKE THE NECESSARY CHANGES in French translation

[meik ðə 'nesəsəri 'tʃeindʒiz]
[meik ðə 'nesəsəri 'tʃeindʒiz]
apporter les modifications nécessaires
apporter les changements nécessaires
effectuer les modifications nécessaires
faites les changements nécessaires
effectuer les changements nécessaires
faisons les changements qui s'imposent
apportez les modifications nécessaires
de faire les modifications nécessaires

Examples of using Make the necessary changes in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Québec Ombudsman recommended, in particular, that the Department make the necessary changes to its directives.
Le Protecteur du citoyen a notamment recommandé au Ministère d'apporter les changements requis dans la directive applicable.
The Chairman asked the Secretariat to take note of the comments of the Cuban delegation and make the necessary changes.
Le Président demande au Secrétariat de prendre note des observations de la délégation cubaine et d'apporter les modifications nécessaires.
please inform us so that we may make the necessary changes to keep your information current.
veuillez nous en informer pour que nous puissions faire les modifications nécessaires pour garder votre compte à jour.
this is a great idea to write a program that you can make the necessary changes later.
c'est une excellente idée d'écrire votre programme afin que vous puissiez apporter des modifications si nécessaire plus tard.
please make the necessary changes to your present browser settings
veuillez apporter les modifications nécessaires aux paramètres de votre navigateur
the corporation must make the necessary changes in its corporate records
l'organisation doit apporter les changements nécessaires à ses livres corporatifs
the user can make the necessary changes to resolve the problem either in the model
l'utilisateur peut apporter les modifications nécessaires pour résoudre le problème dans le modèle
it should also make the necessary changes to include the following items,
il doit également apporter les changements nécessaires pour inclure les éléments suivants,
compare them to the requirements of the ONCA, and make the necessary changes before the end of the transition period.
les comparer aux exigences de la LOSBL et effectuer les modifications nécessaires avant la fin de la période de transition.
There might be a need to bring such problems to the attention of the legislative bodies concerned so that they could make the necessary changes in specific policy decision.
Il pourrait être nécessaire de porter les problèmes de ce genre à l'attention des organes délibérants compétents pour qu'ils puissent apporter les changements nécessaires en prenant des décisions de principe.
While companies make the necessary changes to compete in an environmentally sustainable economy, we must recognize
Alors que les compagnies font les changements nécessaires pour assurer leur concurrence dans une économie durable sur le plan environnemental,
If this happens, please use another card from another provider, make the necessary changes in the configuration according to the operating instructions,
Si cela se produit, veuillez utiliser la carte d'un autre fournisseur, faites les modifications requises dans la configuration en suivant les instructions
the United Nations must also make the necessary changes in its work.
à ces réalités nouvelles, et l'ONU doit elle aussi apporter les changements nécessaires dans ses activités.
he was able to look at every part of his business through a different lens, and make the necessary changes to align his values with his business practices.
il a porté un regard neuf sur tous les aspect de son entreprise et a effectué les changements nécessaires afin d'harmoniser ses pratiques commerciales avec ses valeurs.
Governments alone could not make the necessary changes.
ceux-ci ne pouvaient, à eux seuls, opérer les changements nécessaires.
His Government was also promoting a National Agreement which would enable the political system to address problems and make the necessary changes, in order to ensure constitutional stability,
Le Gouvernement équatorien préconise également un accord national destiné à permettre au système politique de régler les problèmes et d'opérer les changements nécessaires afin de rétablir la stabilité constitutionnelle,
the permit issuer must be advised and he shall amend the permit and make the necessary changes to the preventive measures.
il faut alors aviser l'émetteur de permis qui devra modifier ledit permis et apporter les modifications nécessaires aux mesures préventives.
Have you made the necessary changes?
Petits… As-tu fait les modifications nécessaires?
Subsequently, the Administration made the necessary changes and revised the financial statements.
L'Administration a ultérieurement procédé aux modifications nécessaires et révisé les états financiers.
The Administration subsequently made the necessary changes and revised the financial statements accordingly.
L'Administration a ultérieurement procédé aux modifications requises et révisé les états financiers en conséquence.
Results: 47, Time: 0.0755

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French