MAKING THE DECLARATION PROVIDED FOR in French translation

['meikiŋ ðə ˌdeklə'reiʃn prə'vaidid fɔːr]
['meikiŋ ðə ˌdeklə'reiʃn prə'vaidid fɔːr]

Examples of using Making the declaration provided for in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The representative indicated that his Government was considering making the declaration provided for in article 14 of the Convention
Le représentant de l'État partie a indiqué que son gouvernement envisageait de faire la déclaration prévue à l'article 14 de la Convention
The Committee encourages the State party to consider making the declaration provided for under article 14 of the Convention concerning the acceptance of the Committee's competence to receive
Le Comité encourage l'État partie à faire la déclaration prévue à l'article 14 de la Convention, par laquelle il reconnaîtrait la compétence du Comité pour recevoir
Mr. BANTON recalled that members had asked the representative of Jordan at the current session whether his Government had considered making the declaration provided for in article 14,
BANTON rappelle que des membres du Comité ont demandé au Représentant de la Jordanie, pendant la session en cours, si son gouvernement avait envisagé de faire la déclaration prévue à l'article 14,
he was personally opposed to the request to States parties to consider making the declaration provided for in article 14.
il est personnellement opposé à ce que l'on demande aux États parties d'envisager de faire la déclaration prévue à l'article 14.
He hoped that Canada would seriously consider making the declaration provided for in article 14 of the Convention;
Shahi espère que le Canada envisagera sérieusement de faire la déclaration prévue à l'article 14 de la Convention;
In addition, the Government of Mexico is currently weighing the possibility of making the declaration provided for in article 76 of the Convention
D'autre part, le gouvernement mexicain est en train d'envisager la possibilité de faire la déclaration prévue à l'article 76 de la Convention,
The Committee appreciates the assurance given by the delegation that the Government of Ghana will give serious consideration to the possibility of making the declaration provided for in article 14,
Le Comité note avec satisfaction que la délégation lui a donné l'assurance que le Gouvernement ghanéen entendait étudier sérieusement la possibilité de faire la déclaration prévue à l'article 14
Lastly, he would like to know whether China was considering making the declaration provided for in article 14 of the Convention,
Enfin, M. de Gouttes aimerait savoir si la Chine envisage de faire la déclaration prévue à l'article 14 de la Convention,
The Government is invited to consider favourably making the declaration provided for in article 22 of the Convention against Torture
Le Gouvernement est invité à envisager favorablement de faire la déclaration prévue à l'article 22 de la Convention contre la torture
which called upon the State party to consider making the declaration provided for in article 14 of the Convention,
dans lequel il est demandé à l'État partie d'envisager de faire la déclaration prévue à l'article 14 de la Convention,
in which States were"urged" to consider making the declaration provided for in article 14 of the Convention, responded to the wishes of all
dans lequel les États sont vivement engagés(<<urged>>) à envisager de faire la déclaration prévue à l'article 14 de la Convention,
In 2004, the Committee on the Elimination of Racial Discrimination(CERD) recommended that Mauritania ratify the amendment to article 8 and consider making the declaration provided for in article 14 of the Convention on individual complaints.
En 2004, le Comité pour l'élimination de la discrimination raciale(CERD) a recommandé à la Mauritanie de ratifier l'amendement à l'article 8 de la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale et d'envisager de faire la déclaration prévue à l'article 14 de la Convention au sujet des plaintes émanant de particuliers.
the Commission on Human Rights requested States parties to the Convention on the Elimination of Racial Discrimination which had not yet done so to consider the possibility of making the declaration provided for in article 14,
la Commission des droits de l'homme a prié les États parties à la Convention sur l'élimination de la discrimination raciale ne l'ayant pas encore fait d'envisager la possibilité de faire la déclaration prévue à l'article 14,
The Committee observes that, by making the declaration provided for in article 22 extending to individual complainants the right to complain to the Committee alleging a breach of a State party's obligations under the Convention,
Le Comité fait observer qu'en faisant la déclaration prévue à l'article 22, qui donne aux particuliers le droit de le saisir d'une plainte faisant état d'une violation
in the near future, from making the declaration provided for in article 14,
l'Espagne fasse la déclaration prévue à l'article 14,
Mexico is strongly urged to consider ratifying the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights and making the declaration provided for in article 22 of the Convention against Torture and Other Cruel,
Le Mexique est instamment prié d'étudier la possibilité de ratifier le Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques et à faire la déclaration prévue à l'article 22 de la Convention contre la torture
The Government was looking into acceding to the 1951 Convention on the Reduction of Statelessness and making the declaration provided for in article 14 of the Convention on the Elimination of Racial Discrimination regarding recognition of the competence of the Committee to receive
Le Gouvernement bolivien étudie en outre la possibilité d'adhérer à la Convention de 1951 sur la réduction des cas d'apatridie et de faire la déclaration prévue à l'article 14 de la Convention aux fins de reconnaître la compétence du Comité pour recevoir
whether the Government had considered making the declaration provided for in Article 14 of the Convention.
le Gouvernement avait envisagé de faire la déclaration prévue à l'article 14 de la Convention.
which would recommend that the Government should consider making the declaration provided for in article 14, paragraph 1,
celle-ci recommandera au gouvernement d'une part d'envisager de faire la déclaration prévue au paragraphe 1 de l'article 14 de la Convention
of priority acceding to the Optional Protocols to the International Covenant on Civil and Political Rights5 and making the declaration provided for in article 41 of the Covenant;
d'adhérer aux Protocoles facultatifs se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques5 et de faire la déclaration prévue à l'article 41 dudit Pacte;
Results: 55, Time: 0.1106

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French