MEASURES ARE IMPLEMENTED in French translation

['meʒəz ɑːr 'implimentid]
['meʒəz ɑːr 'implimentid]
mesures sont mises en œuvre
mesures soient mises en œuvre
de la mise en œuvre de mesures visant
à l'application de mesures

Examples of using Measures are implemented in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
These measures are implemented by the CFIA using one or more of the
Ces mesures sont mises en œuvre par l' ACIA en appliquant un ou plusieurs des mécanismes prévus par la Loi sur la protection des végétaux
In this regard, please discuss how such measures are implemented, how many people have taken advantage of the protective measures
À cet égard, quels commentaires l'État partie peut-il faire sur la manière dont ces mesures sont mises à exécution, sur le nombre des personnes qui en ont bénéficié,
Such measures are implemented under the Philippine Passport Act of 1996,
Ces mesures sont mises en œuvre en application de la loi de 1996 sur le passeport philippin,
The SPT recommends that Brazil take positive steps to ensure that such protective measures are implemented in practice, and looks forward to Brazils comments
Le SPT recommande au Brésil de prendre les mesures nécessaires pour garantir l'application de telles mesures de protection dans la pratique, et attend avec intérêt les observations
For example, a certain number of measures are implemented throughout the year to promote the understanding of the Group's strategy by all of our employees, support Sagemcom's values
Ainsi, un certain nombre d'actions sont mises en œuvre tout au long de l'année pour favoriser la compréhension de la stratégie du Groupe par l'ensemble des salariés,
However, if the current control measures are implemented, the increase in future skin cancer incidence caused by ozone depletion will be very limited with the maximum.
L'application des mesures actuelles de réglementation devrait toutefois beaucoup limiter l'accroissement de l'incidence des cancers de la peau dû à la raréfaction de l'ozone le maximum devant être atteint autour de 2050.
will thereafter be charged with the task of ensuring that the measures are implemented.
à partir de cette date, sera chargé de veiller à l'application des mesures recommandées.
to determine if there would be significant environmental effects even after the mitigation measures are implemented.
de déterminer s'il y aura des effets environnementaux importants, même après l'application des mesures d'atténuation.
lifecycle approach to ensure that appropriate actions are taken to identify hazards and that mitigation measures are implemented to reduce risks to as low a level as possible.
vie d'un pipeline pour s'assurer que les sociétés exploitantes veillent à bien cerner les dangers et mettent en œuvre les mesures d'atténuation nécessaires pour réduire les risques dans toute la mesure du possible.
A number of such efforts are already included in international agreements in the field of outer space activities. Certain measures are implemented by States as unilateral initiatives and have become political obligations.
Des mesures dans ce sens ont déjà été reprises dans des accords internationaux relatifs au domaine des activités dans l'espace Certaines mesures qui sont appliquées par des États en tant qu'initiatives unilatérales sont devenues des obligations politiques.
for this reason it is very important that proper mitigation measures are implemented for these buildings.
il est par conséquent très important d'y mettre en place les mesures d'atténuation appropriées.
Section B has physical, operational and decontamination measures documented in a preventive control plan Footnote 1 to prevent the spread of any of the reportable diseases from the destination premises and these measures are implemented;
opérationnelles et de décontamination précisées dans un plan de contrôle préventif Note de bas de page 1 qui permettra de prévenir la propagation de toute maladie déclarable provenant de l'adresse de destination et les mesures sont mises en œuvre;
Make sure that measures are implemented at the national level to ensure an effective system for enforcing individual criminal responsibility and for punishing crimes against the wounded
Assurez-vous que des mesures sont appliquées au niveau national pour qu'un système efficace soit en place permettant d'invoquer la responsabilité pénale individuelle
The destination premises has physical, operational and decontamination measures documented in a preventive control plan Footnote 2 to prevent the spread of any of the reportable diseases from the destination premises and these measures are implemented;
L'adresse de destination décrite à la Section B comporte des mesures physiques et opérationnelles et de décontamination précisées dans un plan de contrôle préventif Note de bas de page 2 qui permettra de prévenir la propagation de toute maladie à déclaration provenant de l'adresse de destination et les mesures sont mises en œuvre;
These measures are implemented by the National Employment Agency in order to improve the offer of labour on the labour market organizing training,
Ces mesures sont appliquées par l'Agence nationale pour l'emploi en vue d'améliorer l'offre d'emploi s, d'organiser la formation,
has indeed been argued, that the CTC has no mandate to monitor the compliance of counter-terrorism measures with human rights norms when those measures are implemented by States pursuant to the resolution.
le Comité contre le terrorisme n'a pas pour mandat de vérifier la conformité des mesures antiterroristes avec les normes relatives aux droits de l'homme dès lors que ces mesures sont appliquées par les États en application de cette résolution.
States parties should ensure effective measures are implemented to safeguard the integrity of indigenous families
Les États parties devraient veiller à mettre en œuvre des mesures efficaces pour protéger l'intégrité des familles
as well as the latest information about influenza pandemic from the WHO to ensure that appropriate measures are implemented to safeguard the health of Hong Kong people.
à l'échelon mondial et local, ainsi que les informations publiées par l'OMS sur la pandémie de grippe, afin de mettre en œuvre les mesures appropriées pour protéger la santé de la population de Hong Kong.
that care is taken to see to it that suitable mitigation measures are implemented where needed.
l'environnement soient acceptables et que soit reconnue la nécessité de mettre en œuvre des mesures d'atténuation, selon que de besoin.
ensure that educational child-friendly measures are implemented, in coordination with civil society,
victimes parmi les enfants, et de s'employer à appliquer des mesures éducatives adaptées aux enfants,
Results: 74, Time: 0.0972

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French