NOT TO GO in French translation

[nɒt tə gəʊ]
[nɒt tə gəʊ]
ne pas aller
not to go
not be
not head
not move
not to come
won't
not to proceed
not gonna
ne pas partir
not to go
not leave
not to move
ne pas entrer
do not enter
not to go
not to come in
not to get into
no trespassing
ne pas venir
not to come
never to come
not to go
not to bring
not to join
de ne pas passer
not to go
not to pass
about not spending
not to switch
not to miss
not to move
not to have
for not not passing
not to place
not to hand
ne pas sortir
not to go out
not to leave
not getting out
do not pull out
do not remove
not to date
not to come out
not to run
don't date
ne pas rentrer
not to return
not to go home
not to come home
not fit
ne pas monter
do not mount
do not install
do not climb
do not fit
do not stand
do not assemble
not to come up
do not step
not to go up
do not attach
n'irai pas
not to go
not be
not head
not move
not to come
won't
not to proceed
not gonna
ne pas passer
not spend
not go
do not pass
not to have
not take
do not run
do not put
do not place
not switch
do not move
de ne pas s'y rendre

Examples of using Not to go in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I'm going to lose $2,000 if I decide not to go to the school.
Je vais perdre 2000$ si je ne vais pas à cette école.
She was going to bribe me not to go travelling with Naomi.
Elle voulait m'acheter pour que je ne parte pas voyager avec Naomi.
He knows not to go in the street by himself.
Il doit pas aller dans la rue.
Warning the doctors and nurses not to go into the woods.
Avertissant docteurs et infirmières de na pas aller dans les bois.
All of those reasons not to go seem so silly now.
Toutes ces raisons de ne pas y aller semblent stupides maintenant.
I decided not to go today.
J'ai décidé de pas y aller.
He decided not to go himself but to send his wife.
Il décida de ne pas y aller lui-même, mais d'y envoyer sa femme.
I told him not to go, but.
Je lui ai dit de pas y aller, mais.
I prefer not to go.
Je préfère ne pas y aller.
She would be crazy not to go with you.
Elle doit être folle de ne pas venir avec toi.
That's an excuse not to go to work?
Que c'est une excuse pour ne pas aller travailler?
I told not to go on stage, but you did.
Je t'ai dit de ne pas monter sur scène, mais tu l'as fait.
Tell me not to go to Africa.
Dis-moi de ne pas partir en Afrique.
Not to go would be a mistake.
Ne pas y aller serait une erreur.
They threatened not to go when this became a problem.
Ils ont failli ne pas y aller quand j'ai eu ce problème.
Tell him not to go.
Dis-lui de ne pas partir.
I told him not to go, but he's faulty, malfunctioning.
Je lui ai dit de rester! Mais il est tout déréglé.
Now I am asking you not to go.
Je te demande de pas y aller.
All the more reason not to go.
Raison de plus pour ne pas y aller.
Tell me not to go to New York.
Dis-moi de ne pas partir à New York.
Results: 427, Time: 0.1214

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French