How many plants optimally; Spathiphyllum how much I should put in a room so that it is optimally healthy/ the air is purified?
Combien de plantes de manière optimale; Spathiphyllum combien je devrais mettre dans une pièce de sorte qu'il est parfaitement sain/ l'air est purifié?
Hand core drilling machine RSH 1300 The high performance motor, optimally adjustable rotational speed and the handy design ensure perfect drilling results.
Carotteuse à main RSH 1300 Un moteur puissant, une vitesse réglable avec précision et un format maniable garantissent des résultats optimaux.
You see, our bodies need a small amount of sodium to function optimally, but much of what we eat, just excessive.
Vous voyez, notre organisme a besoin d'une petite quantité de sodium pour un fonctionnement optimal, mais beaucoup de ce que nous mangeons est tout simplement excessif.
Strandkorbstrand and Strandmuschel-Strand are basically right in front of the campground area on the other side of the street and thus optimally located.
Strandkorbstrand et Strandmuschel-Strand sont en fait juste en face de la zone de camping de l'autre côté de la rue et donc idéalement situé.
This unit is a 2-channel mixer optimally designed for DJ performances using the“Serato DJ” DJ software by Serato.
Cet appareil est une table de mixage à 2 canaux conçue pour réaliser des performances DJ optimales avec le logiciel DJ“Serato DJ” de Serato.
TENSOR II is designed to optimally combine high light-throughput and a large sample compartment with compactness.
Le TENSOR II est un spectromètre compact optimisé pour un haut rendement énergétique combiné à un grand compartiment échantillon.
It should not be assumed that partnerships once formed will go on to perform optimally and fully meet partner expectations.
Il ne faut pas supposer qu'une fois établi, un partenariat donnera toujours des résultats optimaux et répondra à toutes les attentes des autres partenaires.
keep your core temperature down to maintain comfort and perform optimally.
corporelle de grimper afin de se maintenir dans une zone de confort et réaliser des performances optimales.
It must use its resources optimally and it must respond to challenges as an academic community.
Il doit optimiser ses ressources et relever les défis en tant que communauté universitaire.
Swing-arm mount can be optimally positioned for each operator, allowing for an unobstructed view of the mold area.
Le positionnement du bras pivotant peut être optimisé pour chaque opérateur afin de dégager la vue sur la zone du moule.
It is important to us that you're new DALI loudspeakers are set up and connected optimally.
Nous attachons une grande importance à l'installation et la connexion optimales de vos nouvelles enceintes DALI.
As a consequence, we can optimally design the selected product in connection with the complete system
Nous pouvons ainsi optimiser la conception du système sélectionné en relation avec le système complet
The state-of-the-art internal components are optimally arranged with very short connectors to minimise noise
Les composants internes sont tous de tout premier ordre et leur agencement est optimisé par des liaisons très courtes permettant de limiter les bruits
He ensures that the production lines operate optimally and meet the highest possible standards of quality and productivity.
Il veille ainsi au bon fonctionnement du parc, assurant la qualité et la productivité optimales des lignes de fabrication.
the machining operations are quickly and optimally programmed in the workshop.
les cycles de la TNC 640 permettent de programmer et d'optimiser facilement l'usinage dans l'atelier.
In this way, the work is completed on schedule, and an optimally functional system is provided.
Cela permet d'achever les travaux à terme et de remettre une installation au fonctionnement optimisé.
The charging capacity is always optimally divided among the charging stations in use.
La capacité de charge est toujours divisée au maximum entre les points de recharge en usage.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文