Examples of using
Population component
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
land management component of subprogramme 8. The Population component of subprogramme 8 remains the responsibility of the Statistics Division.
de la composante logement et aménagement du territoire du sous-programme 8, la composante population relevant toujours de la Division de statistique.
At the data collection stage, all population components are questioned about their aspirations.
C'est à l'étape de collecte des données que les différentes composantes de la population sont sollicitées pour exprimer de vive voix leurs aspirations.
which have a health populations component.
qui comportent un volet«santé des populations».
Uncertainty over stock identity can be incorporated into the population components of the strategic models.
L'incertitude entourant l'identité du stock peut être incorporée dans les composantes démographiques des modèles stratégiques.
There also appeared to be some inconsistency between years in the assignment of ages to population components.
Il semblerait également qu'il y ait des différences entre les années dans l'allocation des âges aux composantes de la population.
UNFPA's long-term policy is to encourage NGOs to include population components in their own programmes.
le FNUAP a pour politique à long terme d'encourager les ONG à introduire des volets démographiques dans leurs propres programmes.
political conditions of the developing world was essential for effective support of the efforts of individual countries to incorporate population components into their development strategies.
politique de ces pays si l'on veut appuyer efficacement les efforts que font certains d'entre eux pour incorporer les facteurs démographiques dans leurs stratégies de développement.
For example, surveys of pack-ice seals are thought to include most or all population components(adults, juveniles,
Par exemple, il est admis que les campagnes concernant les phoques des glaces comprennent toutes(ou presque toutes) lescomposantes de la population(adultes, juvéniles,
The population component's work programme for 2014- 2015 and biennial evaluation.
Le volet population du programme de travail pour 2014-2015.
The biennial performance assessment divides the population component's areas of work into two clusters.
Aux fins de l'évaluation biennale des résultats, les domaines d'activité correspondant au volet population ont été regroupés en deux modules.
The responsibility for the Population component of the Housing, Land Management
Le volet population du sous-programme relatif au logement,
The population component of the subprogramme will work to ensure the implementation of the ECE Regional Strategy for the Madrid International Plan of Action on Ageing.
Le volet du sous-programme consacré à lapopulation favorisera l'application de la stratégie régionale de la CEE concernant le Plan d'action international de Madrid sur le vieillissement.
The extent to which the agencies are involved in the population component depends on their mandate
Le degré d'intervention des agences dans cette composante est fonction de leur mandat
The population component will also support the development of national capacities for policy formulation by providing policy advice on national action plans on ageing as well as providing capacity-building.
Le volet consacré à la population contribuera également au renforcement des capacités nationales d'élaboration de politiques, avec la fourniture de conseils stratégiques sur les plans d'action nationaux concernant le vieillissement, et l'exécution de projets à cet effet.
difficulties in disaggregating the population component in integrated social
difficulté de distinguer la composante population dans les projets de développement sanitaire
difficulty in disaggregating the population component in integrated social and health projects
la difficulté de distinguer la composante population dans les projets intégrés de développement sanitaire
Under integral assistance to population component of the plan, it is detailed the elaboration,
Le volet <<assistance intégrale à la population>> prévoit l'élaboration, la conception et la mise en
to contribute to the restoration of minimal conditions for the cohabitation of the various population components and(b) to mitigate the impact of the crisis.
a contribuer au rétablissement des conditions minimales pour la cohabitation des différentes composantes de la population et b réduire l'impact de la crise.
Whale populations typically show some degree of segregation of population components, both on winter breeding grounds
Les populations des cétacés se caractérisent souvent par une certaine ségrégation de leurs composantes, tant sur les lieux de reproduction en hiver
giving preference to micro-enterprise activities that clearly helped to achieve population objectives and that linked population components to strategies that had proved effective in increasing women's income.
privilégiant les activités qui aident clairement à atteindre les objectifs fixés en matière de population et lient les éléments de projets touchant la population à des stratégies qui ont fait leurs preuves pour ce qui est d'accroître les revenus des femmes.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文