Examples of using Composante appui in French and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
Durant l'exercice, pratiquement tous les membres de la composante appui de la FINUL ont participé aux préparatifs nécessaires à la mise en application des normes IPSAS et à la mise à l'essai du système Umoja.
Elle a également établi des produits mesurables pour chacune des grandes catégories de dépenses opérationnelles de la composante Appui, telles que les installations, les transports terrestres,
En ce qui concerne la composante Appui, le besoin d'augmenter les effectifs s'explique tout d'abord par la nécessité de continuer d'appuyer 560 membres de la police constituée
Rationalisation et consolidation d'un certain nombre de fonctions de la composante appui afin de faciliter les services consultatifs en matière de finance
En ce qui concerne la composante appui, le Secrétaire général indique que la MINUSS a été chargée d'appliquer à la Mission, à titre expérimental, un nouveau concept de chaîne logistique qui couvre l'ensemble du cycle de gestion des stocks.
y compris les indicateurs concernant la composante Appui, reposent sur des données de base chiffrées à partir desquelles sont calculées les augmentations et diminutions prévues pendant l'exercice budgétaire.
au titre de la composante appui, au Bureau de liaison de Tindouf.
La corrélation entre le montant total des ressources demandées pour l'exercice allant du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009 et l'objectif de la Base est expliquée dans un tableau axé sur les résultats établi pour la composante appui.
les gains d'efficacité devraient provenir d'améliorations dans les modalités d'appui aux missions et principalement de la composante appui, qui comprend l'appui logistique
Il est proposé de transférer au Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général deux postes d'opérateur de véhicules utilitaires lourds(agent des services généraux) de la Section des transports de la composante appui, afin de régulariser les dispositions existantes.
L'équipe de liquidation chargée de procéder à la clôture administrative de la Mission d'ici au 31 octobre 2005 contribuera aux réalisations attendues en exécutant les produits clefs correspondants au titre de la composante appui, tel qu'indiqué au tableau ci-après.
L'équipe de liquidation chargée de procéder à la clôture administrative de la Mission d'ici au 31 décembre 2004 contribuera aux réalisations attendues en exécutant les produits clefs correspondants au titre de la composante appui, tel qu'indiqué au tableau ci-après.
sur le plan national), ce qui se traduira par une réduction supplémentaire de 30 postes dans les effectifs de la composante appui.
La corrélation entre le montant total des ressources demandées pour l'exercice allant du 1er juillet 2007 au 30 juin 2008 et l'objectif de la Base est expliquée dans un tableau axé sur les résultats établi pour la composante appui.
La composante appui regroupe les activités de la Division de l'appui à la Mission,
Les effectifs proposés au titre de la composante appui concernent le Bureau du Chef de l'appui à la mission(15 postes),
la composante Police des Nations Unies et la composante appui.
Composante appui, Services d'appui intégrés(sections de l'informatique, du génie, des approvisionnements,
à la composante état de droit et à la composante appui.
Au titre de la composante appui, la Force a réduit l'utilisation de carburant pour les groupes électrogènes en adoptant un système d'injection directe plus efficace,