practical applicationpractical implementationapplication in practiceimplementation in practiceconvenient applicationhandy applicationhandy appuse in practiceconvenient app
practical applicationpractical implementationapplication in practiceimplementation in practiceconvenient applicationhandy applicationhandy appuse in practiceconvenient app
Examples of using
Practical applications
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
respond to specific needs and practical applications and be in accordance with local traditions and lifestyles.
répondre à des besoins précis et à des applications pratiques et être adaptés aux traditions et styles de vie locaux.
It should be relevant and have practical applications to the current and future work of the United Nations;
Elles devront avoir un rapport avec les programmes d'activités présents et futurs de l'ONU et se prêter, dans ce cadre, à des applications pratiques;
The need to make the relevant national bodies aware of the secretariat's work, the importance of the Space Conferences and the many practical applications of space technology.
Sensibiliser les organismes nationaux compétents à l'importance des conférences et finalement aux multiples applications pratiques de la technologie spatiale.
particularly practical applications;- Universidad del Trabajo.
thèmes liés à l'espace, notamment sur les applications pratiques;
the possibility to purchase are practical applications that make it an indispensable professional tool.
Case studies have proven to be a valuable source of information on the successes and failures of practical applications of the ecosystem approach.
Les études de cas se sont avérées fort utiles en tant que sources d'information sur les succès et les échecs des applications- sur le terrain- de l'approche par écosystème.
The engine speed values resulting from the formulas above can be rounded to multiples of 100 min-1 for practical applications.
Les valeurs du régime moteur obtenues au moyen des formules cidessus peuvent être arrondies à des multiples de 100 min1 pour l'application pratique.
which later had important practical applications.
donnant lieu par la suite à d'importantes applications pratiques.
technology and practical applications of radar polarimetry.
à la technologie et aux applications pratiques de la polarimétrie radar.
Small island developing States forests also provide ideal pilot sites for the practical applications of sustainable forest management.
En outre, les forêts des petits États insulaires en développement offrent des sites d'expérimentation d'applications pratiques de la gestion viable des forêts.
There will be multiple practical applications, such as bio-medicine,
Ses applications pratiques seront multiples: biomédecine, développement
La Grande Gourmandise also wants to give Québec's youth the opportunity to understand the practical applications of pedagogy through cooking,
La Grande Gourmandise souhaite également permettre aux jeunes du Québec de comprendre les applications concrètes de la pédagogie à travers la cuisine,
The focus is on practical applications, ranging from understanding the objectives of parties involved in importing
L'accent est mis sur les applications pratiques, allant de la compréhension des objectifs des parties impliquées dans l'importation
Gagné and his research teams are having good success in finding practical applications and highlighting the added value that toxicogenomics bring to research into big environmental questions.
Gagné et son équipe de recherche ont remporté un vif succès en découvrant des applications concrètes et en soulignant la valeur ajoutée que la toxicogénomique apporte à la recherche sur les grands enjeux environnementaux.
Devillers(eds.) Practical Applications of Quantitative Structure-Activity Relationships(QSAR)
Devillers(eds.) Practical Applications of Quantitative Structure-Activity Relationships(QSAR)
attention was given to practical applications, but the teaching of theory was more advanced in them
donnée par ces pensionnats, on s'attachait aux applications pratiques, mais l'enseignement théorique y était plus poussé
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文