PREPOSTEROUS in French translation

[pri'pɒstərəs]
[pri'pɒstərəs]
absurde
absurd
nonsense
preposterous
ridiculous
senseless
silly
crazy
nonsensical
ludicrous
absurdity
grotesque
preposterous
ridiculous
ludicrous
farcical
grody
laughable
ridicule
ridiculous
silly
stupid
ludicrous
foolish
preposterous
fool
absurd
pathetic
laughable
saugrenue
absurd
outlandish
whimsical
crazy
silly
preposterous
bizarre
absurdes
absurd
nonsense
preposterous
ridiculous
senseless
silly
crazy
nonsensical
ludicrous
absurdity
grotesques
preposterous
ridiculous
ludicrous
farcical
grody
laughable
ridicules
ridiculous
silly
stupid
ludicrous
foolish
preposterous
fool
absurd
pathetic
laughable

Examples of using Preposterous in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It's a horrifying and preposterous movie.
C'est un film qui terrifie et subjugue…».
That's preposterous.
This story is getting more and more preposterous.
Cette histoire devient de plus en plus absurde.
Your explanation preposterous.
Votre explication est ridicule.
Oh,, Hermes, you and your preposterous Sci-Fi nonsense.
Oh, Hermes, toi et tes supposition de science-fiction dénuées de sens.
I never heard anything so preposterous!
Je n'ai jamais rien entendu d'aussi grotesque!
This is a preposterous claim.
Cette affirmation est absurde.
Your request is preposterous.
Votre demande est déraisonnable.
It seemed preposterous that the entire universe could be some sort of moving,
Il semblait absurde que l'univers entier puisse être une sorte d'entité organique,
It's preposterous to assume that anyone would have wanted to poison the child.
On y va? C'est grotesque de penser qu'on ait pu vouloir empoisonner cette enfant.
It would be preposterous to claim that brutalities and ill-treatment by the police
Il serait absurde de prétendre qu'en Indonésie la police
Though your resistance to me is as preposterous as your affinity to those savages in the jungle that you call your people.
Mais ta résistance à mon endroit est aussi ridicule que l'affection que tu portes à ces sauvages que tu appelles ton peuple.
Today they are peddling a preposterous lie accusing the Government of Eritrea of"supporting Machar.
Aujourd'hui, ils colportent un mensonge grotesque en accusant le Gouvernement érythréen de soutenir Machar.
The idea that we would contaminate our findings is as… preposterous as it is offensive.
L'idée que nous contaminerions nos découvertes est aussi… absurde qu'elle n'est offensante.
And here I am with this preposterous idea, you throw everything up and go off with me to some barren mountains in Mexico.
Et me voilà, avec cette idée saugrenue de te faire tout quitter pour partir avec moi dans des montagnes désolées du Mexique.
You may continue your original appeal… but this preposterous subterfuge… is equally culpable and contemptuous of this court.
Vous pouvez continuer à faire appel. Mais ce ridicule subterfuge… et tout aussi blâmable à l'envers de cette Cour.
I miss you deeply as I write from the confines of my regrettable and preposterous incarceration.
Vous me manquez profondément depuis les confins de ma regrettable et grotesque incarcération.
Twenty years ago, the idea of universal access to mobile communication would have seemed preposterous.
Il y a 20 ans, l'idée d'un accès universel à la communication mobile aurait paru absurde.
These books, called tondemo-bon(outrageous or preposterous books), contained elements of the occult
Ces livres, dénommés tondemo-bon(livres extravagants ou absurdes) contiennent des éléments occultes
Preposterous to you, preposterous to me… but not to her, because she's off her rocker!
Ridicule pour vous, pour moi, mais pas pour elle car elle a perdu la boule!
Results: 211, Time: 0.0759

Top dictionary queries

English - French