PROBLEM WITH YOU in French translation

['prɒbləm wið juː]
['prɒbləm wið juː]
problème avec vous
problem with you
wrong with you
matter with you
trouble with you
issue with you
quarrel with you
beef with you

Examples of using Problem with you in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I don't have a problem with you.
J'ai pas de problème avec toi.
That's the problem with you, Fusco.
C'est ça le problème avec toi, Fusco.
I don't have a problem with you working here.
Je n'ai pas de problème avec toi travaillant ici.
What's the problem with you and your sister anyway?
Quel est le problème entre toi et ta sœur?
My main problem with you, Chanel, is that you're short.
Mon gros problème avec toi, Chanel, c'est que tu es petite.
I am having a problem with you.
j'ai un probleme avec toi.
That's the problem with you;
C'est ça, ton problème.
I don't have a problem with you.
Je n'ai pas de problème avec toi.
That's the problem with you.
I'm not the one that has a problem with you.
Ce n'est pas moi qui ai un problème avec toi.
Homie, I don't have a problem with you.
Homie, je n'ai pas de problème avec toi.
Cooper- See, this is the problem with you.
Tu vois, c'est ton problème.
She does not have a problem with you.
Elle n'a aucun problème avec toi.
What is the problem with you?
C'est quoi ton problème?
Come on, man, I don't have a problem with you.
Allez. Je n'ai aucun problème avec toi.
We have no problem with you.
On n'a pas de problème avec vous.
We have no problem with you.
Je n'ai pas de problème avec vous.
Actually, I have no problem With you selling it.
En fait, je n'ai aucun problème à ce que tu la vendes.
If that old boyfriend of yours had a problem with you.
Si ton ex avait un problème avec toi.
Listen, man, I don't have a problem with you.
Ecoute, j'ai pas de problème avec toi.
Results: 102, Time: 0.0474

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French