process of setting upimplementation processprocess of implementingset-up processprocess of putting in placeprocess for the establishmentprocess of setting-upsetup process
on 27 February 2002 and in the process of implementing its recommendations.
au Sommet de Rabat et au processus de mise en oeuvrede ses recommandations.
However, the formal inauguration of the newly integrated police force took place on 22 August and the process of implementing the restructuring has begun.
Toutefois, l'inauguration officielle de la nouvelle force de police intégrée s'est déroulée le 22 août et le processus de mise en oeuvrede la restructuration a commencé.
to use the same indicators in the process of implementing NEPAD.
d'utiliser les mêmes indicateurs dans le processus de mise en oeuvre du NEPAD.
In the process of implementing the Consensus, that should be one of the very attainable goals.
Sur lavoie de la mise en œuvre du Consensus, cet objectif doit faire partie des plus immédiats.
In the process of implementing the strategic plan 2012-2016,
Secondly, the process of implementing the 1995 resolution on the Middle East must begin.
Deuxièmement, le démarrage du processus de mise en œuvrede la résolution de 1995 sur le Moyen-Orient doit commencer.
Their potential could be most useful in the process of implementing the Declaration of Principles.
Leur potentiel pourrait être extrêmement utile au cours du processus d'application de la Déclaration de principes.
Support for the process of implementing the Rome Statute of the International Criminal Court,
Appui au processus de la mise en oeuvre du Statut de la Cour pénale internationale
Although the assessment took place early in the process of implementing the GTT recommendations, it was evident
Bien que celle-ci ait eu lieu au début du processus d'application des recommandations de l'Équipe spéciale mondiale,
learn from the process of implementing the Strategy, and how will we do this?
pouvons tirer du processus de mise en œuvrede la Stratégie et comment pouvons-nous le faire?
Treasury is in the process of implementing a cash management tool which will facilitate the forecasting of cash outflows in an accurate
La Trésorerie est en train de mettre en service un outil de gestion de la trésorerie qui permettra d'établir en temps utile
AI reported that the process of implementing the Rome Statute in Brazil's national legislation appears to have stalled.
D'après AI, le processus de mise en application du Statut de Rome dans la législation nationale brésilienne semble être au point mort.
The conference recapitulated the first cycle of monitoring the process of implementing and observing by Poland the principles specified in the Framework Convention.
La conférence récapitulait le premier cycle de contrôle du processus d'exécution et d'observation par la Pologne des principes spécifiés dans la Conventioncadre.
MONUC was still in the process of implementing MEFAS.
la MONUC était encore en train de mettre le système en service.
lessons learned from the process of implementing technology-inclusive projects.
des enseignements tirés du processus d'exécution des projets technologiques.
UNFPA had implemented, or was in the process of implementing, all 42 recommendations of the Board of Auditors.
le FNUAP avait appliqué ou était en voie d'appliquer les 42 recommandations du Comité des commissaires aux comptes.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文