PROGRAMMES FUNDED in French translation

['prəʊgræmz 'fʌndid]
['prəʊgræmz 'fʌndid]

Examples of using Programmes funded in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Total programmes funded from general resources and supplementary funds approved
État récapitulatif des programmes financés par prélèvement sur la masse commune des ressources
OPS implemented projects and programmes funded by UNDP core funds, UNDP-administered funds,
Le BSP a exécuté des projets et des programmes financés par les ressources de base du PNUD par des fonds administrés par le PNUD,
With regard to Special Programmes(which include programmes funded through appeals by the United Nations Secretary-General), expenditure in 1992 reached $689.8 million.
Concernant les Programmes spéciaux(y compris des programmes financés par des appels du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies), les dépenses ont atteint 689,8 millions de dollars des États-Unis en 1992.
BMS income and programmes funded by voluntary contributions,
des revenus du Service des bâtiments et des programmes financés par des contributions volontaires,
with UNICEF implementing programmes funded by the Bank in Georgia,
en exécutant des programmes financés par elle en Géorgie, en République de Moldova
In the case of UNDP, therefore, the resulting policy is informed by the need to ensure that regular resources do not subsidize the cost of managing programmes funded by other resources.
Ainsi, dans le cas du PNUD, la politique de recouvrement des coûts est déterminée par la nécessité de veiller à ce que les ressources ordinaires ne soient pas utilisées pour couvrir les coûts de gestion de programmes financés par d'autres sources.
to reduce donor reporting, especially for programmes funded from specific-purpose contributions.
notamment pour les programmes financés au moyen de contributions à des fins déterminées.
to audit reports concerning projects or programmes funded by them, continues to be an issue.
de consulter les rapports d'audit de projets ou de programmes qu'ils financent continue de poser problème.
the report falls short in providing accurate information on the level of programmes funded through voluntary contributions.
le rapport n'apporte pas l'information précise qu'il faudrait sur les programmes financés par des contributions volontaires.
are designed by UNITAR, following requests from potential beneficiaries, programmes funded by Special Purpose Grants remain demand or need-oriented.
à la suite de demandes émanant de bénéficiaires potentiels, les programmes financés par les Dons à des fins spéciales continuent d'être élaborés en fonction de demandes ou de besoins.
This represents a savings of $25 million($6 million was due to the increase in the recovery costs for programmes funded from other resources) compared to the MTP projection.
Cela représentait une économie de 25 millions de dollars(dont un montant de 6 millions de dollars dû à l'augmentation des frais de recouvrement pour les programmes financés au moyen d'autres ressources) par rapport au montant prévu dans le plan à moyen terme.
gradual manner, while developing the capacity required to enable national entities to implement the projects and programmes funded by UNDP.
graduelle tout en développant les capacités nécessaires pour permettre aux entités nationales de mettre en œuvre les projets et programmes finances par le PNUD.
Meeting(OAU/ECA/UNDP) with regional economic communities on the integration of their needs/priorities into programmes funded by UNDP or executed by ECA;
Réunion(entre l'OUA, la CEA, le PNUD et les communautés économiques régionales) concernant l'intégration des besoins et priorités des communautés dans les programmes financés par le PNUD ou exécutés par la CEA;
the less developed countries through programmes funded by the United States Agency for International Development USAID.
dans les pays les moins avancés grâce à des programmes financés par l'Agency for International Development(AID) des États-Unis.
by WHO in 10 districts and programmes funded by GAVI Alliance in 20 districts;
par OMS dans 10 districts et des programmes financés par GAVI Alliance dans 20 districts;
Ms. Ortiz asked what proportion of the national budget was allocated to development aid and whether the programmes funded by Austria under that heading paid due attention to the recommendations
Mme ORTIZ demande quel pourcentage du budget national est consacré à l'aide au développement et si les programmes financés par l'Autriche à ce titre font une place aux recommandations
Safeguarding the gains achieved through programmes funded by one-off resource transfers from rich to poor countries requires a new approach where those funds are supplemented by longer-term, predictable funding agreements,
La préservation des progrès accomplis grâce à des programmes financés par des transferts ponctuels de ressources des pays riches aux pays pauvres nécessite une nouvelle approche dans laquelle ces fonds sont complétés par des accords de financement prévisibles
Income accruing from the cost recovery for services provided to programmes funded by non-core resources adds to the contribution of such programmes to the support budget,
Les recettes provenant du recouvrement des coûts relatifs aux services fournis à des programmes financés au moyen des ressources autres que les ressources de base s'ajoutent à
Implementation of programmes funded by GAVI or GFATM requires effective
Pour la mise en œuvre des programmes financés par GAVI Alliance ou le Fonds mondial
capacity-building, etc. table 2 attached shows the list of projects and programmes funded with UNTFAD resources between 1999 and 2004.
etc. le tableau 2 joint en annexe contient la liste des projets et programmes financés par les ressources du FASNUDA entre 1999 et 2004.
Results: 170, Time: 0.0509

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French